Translation of "Whatsoever" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Whatsoever" in a sentence and their spanish translations:

Absolutely no damage whatsoever.

no provocaron daño alguno a su garganta.

It makes no sense whatsoever.

Eso no tiene sentido en lo absoluto.

Is there any hope whatsoever?

¿Hay alguna esperanza?

This is of no interest whatsoever.

Esto no tiene ninguna importancia.

I have absolutely nothing to say whatsoever.

No tengo absolutamente nada para contarles.

He has no interest in art whatsoever.

No le interesa el arte en absoluto.

There's no bread whatsoever in this house.

No hay nada de pan en esta casa.

No creature whatsoever can live in space.

Ninguna criatura puede vivir en el espacio.

We actually couldn't find any significant signal whatsoever.

no pudimos observar ninguna señal significativa de ningún tipo.

Jews did not have any legal protection whatsoever.

Los judíos no tenían ningún tipo de protección legal ni jurídica, es más,

I have no interest whatsoever in eating English food.

No tengo ningún interés en comer comida inglesa.

She answered: Whatsoever thou shalt command, I will do.

Ella le dijo: "Haré todo lo que dices."

You are under no obligation whatsoever to share this information.

No tienes ninguna obligación en absoluto de compartir esta información.

For instance recognize a face or solve an equation or whatsoever,

como reconocer una cara o resolver una ecuación o lo que sea,

You have no clue whatsoever thoughts this system is able to think.

no tienen idea de los pensamientos que este sistema puede crear.

No connection to the outside world whatsoever other than a small post office,

no había conexión con el mundo exterior mas que una pequeña oficina postal

Pharaoh therefore charged all his people, saying: Whatsoever shall be born of the male sex, ye shall cast into the river: whatsoever of the female, ye shall save alive.

Entonces el faraón ordenó a todo su pueblo: "A todo niño recién nacido arrojadlo al Río; pero a las niñas, dejadlas con vida."

White tigers are not albinos. If they were, they would have no stripes whatsoever.

Los tigres blancos no son albinos, si lo fueran no tendrían rayas.

- He is not interested in art at all.
- He has no interest in art whatsoever.

No le interesa el arte en absoluto.

And whatsoever was of greater difficulty they referred to him, and they judged the easier cases only.

Los asuntos graves se los presentaban a Moisés, mas en todos los asuntos menores decidían por sí mismos.

And if they set a price upon him, he shall give for his life whatsoever is laid upon him.

Si se le impone una compensación, dará en rescate de su vida cuanto le impongan.

And he said to them: This is what the Lord hath spoken: To morrow is the rest of the sabbath sanctified to the Lord. Whatsoever work is to be done, do it; and the meats that are to be dressed, dress them; and whatsoever shall remain, lay it up until the morning.

Él les respondió: Esto es lo que ha mandado Yahvé: Mañana es sábado, día de descanso consagrado a Yahvé. Coced lo que tengáis que cocer y hervid lo que tengáis que hervir; lo sobrante, guardadlo en reserva para mañana.

Fear not therefore, but whatsoever thou shalt say to me I will do to thee. For all the people that dwell within the gates of my city, know that thou art a virtuous woman.

"Y ahora, hija mía, no temas; haré por ti cuanto me digas, porque toda la gente de mi pueblo sabe que eres una mujer virtuosa."

But if they will not even believe these two signs, nor hear thy voice: take of the river water, and pour it out upon the dry land, and whatsoever thou drawest out of the river, shall be turned into blood.

"Y si tampoco creen a estos dos prodigios ni te hacen caso, tomarás agua del Río y la derramarás en el suelo; y el agua que saques del Río se convertirá en sangre sobre el suelo."

And the Lord God having formed out of the ground all the beasts of the earth, and all the fowls of the air, brought them to Adam to see what he would call them: for whatsoever Adam called any living creature the same is its name.

Y Dios formó del suelo todos los animales del campo y todas las aves del cielo y los llevó ante el hombre para ver cómo los llamaba, y para que cada ser viviente tuviese el nombre que el hombre le diera.

If any man hurt a field or a vineyard, and put in his beast to feed upon that which is other men's: he shall restore the best of whatsoever he hath in his own field, or in his vineyard, according to the estimation of the damage.

Si uno destroza un campo o una viña, dejando a su ganado pacer en campo ajeno, restituirá con su mejor campo y su mejor viña.

And when the Lord shall have brought thee into the land of the Canaanite, as he swore to thee and thy fathers, and shall give it thee: Thou shalt set apart all that openeth the womb for the Lord, and all that is first brought forth of thy cattle: whatsoever thou shalt have of the male sex, thou shalt consecrate to the Lord.

Cuando Yahvé te haya introducido en la tierra de los cananeos, como juró a ti y a tus padres, y te la haya dado, consagrarás a Yahvé todo primogénito. Todo primer nacido de tu ganado, si es macho, pertenece a Yahvé.