Translation of "Damage" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Damage" in a sentence and their spanish translations:

Resulting in damage.

que causa daños.

Absolutely no damage whatsoever.

no provocaron daño alguno a su garganta.

Towns suffered massive damage.

Los pueblos sufrieron daños masivos.

damage the bone marrow.

daña la médula ósea.

The damage is done.

El daño está hecho.

Kuwait suffered severe damage.

Kuwait sufrió daños severos.

Short inspection. No visible damage.

Inspección breve. Sin daños visibles.

The damage has been done.

El daño está hecho.

The earthquake caused widespread damage.

El terremoto causó daños generalizados.

How bad was the damage?

¿Qué tan malo fue el daño?

Microwaves can cause serious damage.

El microondas puede causar daños graves.

I paid for the damage.

Pagué por los daños.

Smoking does damage your lungs.

Fumar daña tus pulmones.

- We estimated the damage at 1000 dollars.
- We estimated the damage at $1,000.
- We estimated the damage at one thousand dollars.

Hemos estimado el daño en mil dólares.

Which will suffer serious vaccination damage.

que sufrirá graves daños por vacunación.

Vaccination could cause serious vaccination damage.

viruela podría causar graves daños por vacunación.

The storm brought about much damage.

La tempestad ha provocado muchos daños.

The storm didn't cause any damage.

- La tormenta no causó daño alguno.
- La tormenta no causó ningún daño.
- La tormenta no ocasionó ningún daño.
- La tormenta no ocasionó daño alguno.

There was damage to the pipe.

Hubo daños a las tuberías.

Binge drinking can damage the amygdala.

Las borracheras pueden dañar la amígdala.

The storm caused a lot of damage.

La tormenta causó numerosos daños.

The damage was held to a minimum.

El daño se mantuvo al mínimo.

The flood caused a lot of damage.

La inundación causó muchos estragos.

Drifting ice caused damage to the boat.

El hielo a la deriva causó daños en el barco.

I have some damage to my vision.

Tengo un problema a la vista.

The mechanic repaired the damage without delay.

El mecánico arregló la avería sin demora.

I have to pay for the damage.

- Tengo que pagar los desperfectos.
- He de pagar los desperfectos.

Chemotherapy causes substantial damage to the body.

La quimioterapia aflige mucho al cuerpo.

For the damage that Oxfam has done.

Por el daño que ha hecho Oxfam.

- The damage is done.
- The damage has already been done.
- The genie is out of the bottle.

El daño está hecho.

In order to avoid getting hair cell damage,

para evitar el daño a las células ciliadas,

If you happen to damage your spinal cord,

Si dañan su médula espinal,

She is still checking the plane for damage.

Ella todavía está revisando si el avión está dañado.

The storm did great damage to her property.

La tormenta le causó un gran daño a su propiedad.

The storm brought about a lot of damage.

La tormenta causo un tremendo daño.

The drought did severe damage to the harvest.

La sequía perjudicó gravemente a la cosecha.

We estimate the damage at one thousand dollars.

Estimamos los daños en mil dólares.

Are all justified under the pretext of collateral damage.

están todas justificadas bajo el pretexto de daño colateral.

Migrated into the organism and then caused secondary damage,

migraba al organismo y luego causaba daños secundarios,

The damage of the typhoon spread over several prefectures.

Los daños del tifón afectaron a varias prefecturas.

Quick thinking prevented the damage from being even worse.

Pensar rápido previno que el daño fuera aún peor.

We have mice that have damage to dopamine producing neurons,

Tenemos ratones con daños en las neuronas productoras de dopamina,

And it can damage those key cells in our skin

y puede lastimar células clave

It can be the revenge of our damage to nature

puede ser la venganza de nuestro daño a la naturaleza

damage the effectiveness and military capability of the German Reich.

perjudique la eficacia y la capacidad militar del Reich alemán.

The explosion did a lot of damage to the building.

La explosión le causó cuantiosos daños al edificio.

The spell of drought did severe damage to the harvest.

La temporada de sequía causó severo daño a la cosecha.

The frost did a lot of damage to the crops.

La helada hizo mucho daño a los cultivos.

Would banning English in Parliament foster or damage India's democracy?

¿Acaso la prohibición del Inglés en el parlamento podría favorecer o perjudicar la democracia de la India?

The bomb caused a lot of damage when it exploded.

Al estallar la bomba causó muchos daños.

I'm not saying the police are intending to cause damage.

No estoy diciendo que la policía esté haciendo daño intencionadamente.

It seems that much damage was done by yesterday's battle.

Parece que mucho daño fue causado por la batalla de ayer.

What we see is the actual damage to the reward center.

Vemos daños al centro de recompensa.

And I thought that I could've done myself some real damage.

y pensé que realmente me podría haber hecho daño.

And massive organ damage resulted from a lack of transported oxygen.

y el daño masivo a los órganos resultante era por la falta de oxígeno transportado.

The damage to Roman prestige raises the danger of further defections.

El daño al prestigio romano aumenta el peligro de más desertaciones.

Because of the damage that we human beings have to nature

por el daño que los seres humanos tenemos a la naturaleza

The flood caused a great deal of damage to the crop.

La inundación causó grandes daños a la cosecha.

- Did I do any damage to it?
- Did I hurt it?

¿Le he hecho daño?

Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.

Mires donde mires, puedes ver desgastes causados por el terremoto.

Where the aim of the game is to damage the other's brain.

donde el objetivo es dañar el cerebro del contrincante.

The cells are enhancing their ability to repair oxidative damage to DNA.

las células mejoran la capacidad para reparar el daño oxidativo del ADN.

You can give medication to massively reduce the damage to the brain.

se puede dar medicamentos masivamente para reducir el daño cerebral

The damage to Roman prestige persuades many more Gauls to join Hannibal.

El daño al prestigio romano persuade a muchos más galos de unirse a Hannibal.

- The storm has done no harm.
- The storm didn't cause any damage.

La tormenta no causó daño alguno.

Opponents say genetically engineered crops can cross-pollinate and damage other crops.

Los opositores dicen que las cosechas genéticamente modificadas pueden polinizar y dañar otras cosechas.

"Collateral damage" is a euphemism for killing innocent people to protect capital.

"Daño colateral" es un eufemismo de matar a personas inocentes para proteger la capital.

The damage to the school was done by the Bakir construction company.

El daño a la escuela fue hecho por la compañía de construcción Bakir.

You can be certain that you have done some damage to your hearing,

pueden estar seguros de que han provocado algún daño a su audición,

The fear of the vaccine damage, the worry about the loss of freedom.

el miedo al daño de la vacuna, la preocupación por la pérdida de la libertad.

Some of them also suffered consequential damage until the end of their lives.

Algunos de ellos también sufrieron daños consecuentes hasta el final de sus vidas.

Economic damage and chaos spread far and wide as countless thousands of civilians perish

El caos y el daño económico se expandieron por todas partes mientras perecían incontables miles de civiles

Out the candles with pistol-shots; they always  paid generous compensation for damage caused.

las velas con disparos de pistola; siempre pagaban una generosa compensación por los daños causados.

The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.

La casa no sufrió mucho daño porque el incendio fue rápidamente extinguido.

You have to open the envelope carefully so as not to damage the cheque.

Tienes que abrir el sobre con cuidado para no romper el cheque.

- Have you come to file a damage report?
- Have you come to register a crime?

¿Ha venido a denunciar un crimen?

The ruling was reversed a few days later, but the damage was done -- protests continued

El dictamen fue revertido unos días más tarde, pero el daño estaba hecho -- las protestas continuaron

A night stalker, it’s when the sun sets that this deadly viper does the most damage.

Una acechadora nocturna. Cuando se mete el sol es cuando esta víbora mortal hace más daño.

Let's just say when that massive fire log hit my foot I know there was damage.

Solo digamos que cuando se me cayó esa masiva estufa a leña en el pie, ya sabía yo que había daño.

Isolation will continue to damage the regime’s ability to gain hard currency for its weapons programs.

y el aislamiento diplomático continuará dañando la capacidad del régimen para ganar divisas para sus programas de armas.

- We estimate the damage at one thousand dollars.
- We estimate the damages to be one thousand dollars.

Estimamos los daños en mil dólares.