Translation of "Titles" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Titles" in a sentence and their spanish translations:

Some works have several titles.

Algunas obras tienen varios nombres.

My fellow speakers had titles, status, talent,

Los otros ponentes tenían títulos, un estatus, talento,

Titles and honors mean nothing to me.

Los títulos y honores no significan nada para mí.

Within their titles or on the cover.

dentro de sus títulos o en la portada.

He was challenging the authorities and claiming royal titles,

que desafiaba a las autoridad y tomaba títulos de nobleza,

He said, "I don't expect you to win titles.

Dijo: "No espero que ganen títulos.

The restored Bourbon monarchy  showered titles and honours on  

La monarquía borbónica restaurada derramó títulos y honores sobre

Will come up with way better titles for you.

te dará mejores títulos.

That's wrong, from titles to headings to keywords to links.

que está mal, desde los títulos hasta los encabezados, las palabras clave y los enlaces.

In footnotes, book titles and journal names are written in italics.

En las notas a pie de página, los títulos de los libros y los nombres de las revistas se escriben en cursiva.

Offers thousands of documentaries and nonfiction titles from some of the

ofrece miles de documentales y título de no-ficción de algunos de

Napoleon heaped rewards on General Suchet – money, titles, but still no Marshal’s

Napoleón colmó de recompensas al general Suchet: dinero, títulos, pero aún sin el bastón

Because I don't ever do speech outlines, I don't even really have titles,

porque nunca preparo mis charlas, ni siquiera tengo títulos,

A decorated doorway, that was inscribed with full titles of this Petubastis IV,

una entrada decorada que tenía inscrita los títulos completos de Padibastet IV,

Their history section has hundreds of titles covering everything from early man and prehistory..

Su sección de historia tiene cientos de títulos que cubren todo, desde el hombre primitivo y la prehistoria ...

When a friend commented on Lefebvre’s wealth  and titles, the Marshal invited him into the  

Cuando un amigo comentó sobre la riqueza y los títulos de Lefebvre, el mariscal lo invitó a pasar al

The first thing that I've learned is blog post titles that are roughly six to seven

Lo primero que he aprendido es que los títulos de los posts del blog que tienen entre 6 y 7

Words tend to do better than blog post titles that are only three words or twenty words.

palabras tienden a ser mejores que los que sólo tienen tres o los que tienen veinte palabras.

Can put in a keyword in there and it will come up with really snazzy titles, such as

ingresar una palabra clave y te dará ingeniosos títulos, tales como

Them a lot and those titles get a lot of social shares and click throughs, and tons of reads.

atención y muchos de esos títulos obtienen muchos compartidos sociales y clics, y son leídos muchas veces.

Even the most talented chess players have to study with extreme dedication and make heavy sacrifices to become Grand Masters or to win international titles. Very few have the glory of being world champions.

Incluso los ajedrecistas más talentosos tienen que estudiar con extrema dedicación y hacer grandes sacrificios para convertirse en Grandes Maestros o ganar títulos internacionales. Muy pocos tienen la gloria de ser campeones del mundo.