Translation of "Authorities" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Authorities" in a sentence and their spanish translations:

Fadil contacted the authorities.

Fadel contactó a la policía.

They reported it to the authorities.

Han dado parte a las autoridades.

So the authorities had a clever idea.

así que las autoridades tuvieron una brillante idea.

Political scientists, authorities, survey companies in America

Politólogos, autoridades, empresas encuestadoras en América

The World Health Organisation and the health authorities,

la Organización Mundial de la Salud y las autoridades sanitarias,

The authorities fear an escalation of terrorist activity.

Las autoridades temen una escalada de la actividad terrorista.

He was challenging the authorities and claiming royal titles,

que desafiaba a las autoridad y tomaba títulos de nobleza,

His best friend ratted him out to the authorities.

Su mejor amigo le delató a las autoridades.

And please let everyone know that you interviewed the authorities

Y por favor, que todos sepan que usted entrevistó a las autoridades

Our university authorities are considering the admission of handicapped students.

Las autoridades de nuestra universidad están evaluando la posibilidad de admitir estudiantes discapacitados.

The authorities are striving in vain to stabilize the currency.

Las autoridades tratan de estabilizar la moneda pero no llegan a ninguna parte.

Try to go after links from sites with Domain Authorities

trata de buscar enlaces de sitios con Autoridades de Dominio

A theocracy engulfed the supernation and authorities forbade spaceflight for generations.

Una teocracia envolvió la supernación y las autoridades prohibieron el vuelo espacial por generaciones.

Tom's mobile slaughterhouse was quickly shut down by the local authorities.

El matadero móvil de Tom fue rápidamente clausurado por las autoridades locales.

Again and again there were disputes between the farmers and the authorities.

Una y otra vez hubo disputas entre los agricultores y las autoridades.

In addition, to gain autonomy the authorities Emirati have reestablished military service

Además, para ganar autonomía las autoridades emiratíes han reestablecido el servicio militar

Tom told the authorities that he saw Mary being abducted by aliens.

Tom le contó a las autoridades que vio a Mary siendo abducida por los extraterrestres.

However, the authorities have not taken it so seriously for a long time.

Sin embargo, las autoridades no se lo han tomado tan en serio durante mucho tiempo.

To the forest pastures, as they were not allowed to hunt like the authorities.

a los pastos del bosque, ya que no se les permitía cazar como las autoridades.

Hong Kong authorities couldn’t charge him for murder, because he did it in Taiwan.

Las autoridades de Hong Kong no podían acusarlo de asesinato, pues él había cometido el crimen en Taiwán.

The medic knew that it was a carcinogenic substance but didn't inform the authorities.

El médico sabía que era una sustancia cancerígena pero no informó a las autoridades.

Saudi authorities are banking on the redevelopment attracting more pilgrims, and more money, into the economy

Las autoridades sauditas están apostando a que la reurbanización atraiga a más peregrinos y más dinero a la economía.

All the photographs and videos of the aeroplane dropping teddy bears are claimed to be falsification and provocation by Belarusian authorities.

Las autoridades bielorrusas afirman que todas las fotografías y vídeos del avión arrojando osos de peluche son falsificaciones y provocaciones.

In the two years he spent as a professor of Spanish in Paris, he trod a dangerous path with the French authorities.

En los dos años que trabajó como profesor de español en París, recorrió un camino peligroso con las autoridades francesas.

The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth.

La discrepancia entre las historias de las dos partes implicadas en el accidente era tan grande que a las autoridades les costó decidir cuál de ellas estaba diciendo la verdad.