Translation of "Sink" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Sink" in a sentence and their spanish translations:

sink overflowing,

y el fregadero está rebalsando,

Boats can sink.

Las embarcaciones se pueden hundir.

Golden shower, golden sink.

Lluvia dorada, lavabo dorado.

Tom scrubbed the sink.

Tom ha fregado el lavabo.

The ship's going to sink!

¡El barco se va a hundir!

Can you fix our sink?

- ¿Nos puedes arreglar el fregadero?
- ¿Nos puedes arreglar la pica?

The bathroom sink is plugged.

El lavatorio se tapó.

And the deeper I could sink.

y más podría hundirme.

And the deeper I can sink.

y más podría hundirme.

She swims, but does not sink.

Ella nada pero no se hunde.

He can't swim, he will sink!

¡Él no sabe nadar, se hundirá!

The sun is about to sink.

El sol está a punto de hundirse.

The toothbrush is above the sink.

El cepillo de dientes está encima del lavabo.

The toothpaste is on the sink.

- El dentífrico está sobre el lavatorio.
- La pasta de dientes está encima del lavabo.

Tom filled the sink with water.

Tom llenó el estanque con agua.

This island does not sink in water

esta isla no se hunde en el agua

Above the sink are several whisky bottles.

Encima del fregadero hay varias botellas de whisky.

I saw the sponge in the sink.

Vi la esponja en el fregador.

The sink is full of dirty dishes.

El fregadero está lleno de loza sucia.

She's washing her hands in the sink.

Ella se lava las manos en el lavamanos.

I wash my feet in the sink.

Me lavo los pies en el lavamanos.

A tiny crisis may sink the whole country.

una pequeÒa crisis puede hundir al paÌs entero.

She put the dirty dishes in the sink.

Ella puso los platos sucios en el fregadero.

I saw the ship sink in the sea.

Vi el barco hundirse en el mar.

We saw the sun sink below the horizon.

Vimos al sol hundirse bajo el horizonte.

Would you put the dishes in the sink?

¿Podrías poner los platos en el fregadero?

The dishes are piling up in the sink.

- Los platos se están acumulando en la pileta.
- La vajilla se está acumulando en la pileta.

The breakfast dishes were still in the sink.

Los platos del desayuno todavía estaban en el fregadero.

It has a two-burner stove and a sink.

Tiene una estufa de dos quemadores y un fregadero.

There's a lot of dirty dishes in the sink.

Hay muchos platos sucios en la fregadera.

The sun is about to sink in the west.

El sol está a punto de ocultarse en el oeste.

I am able to fix the sink this afternoon.

Yo podré arreglar la letrina esta tarde.

I thought you were going to fix the sink.

Pensaba que tú ibas a arreglar el tobogán.

The torpedo hits the Zhemchuk, causing her to sink slightly.

El torpedo impacta al Zhemchuk, que se hunde ligeramente.

But it doesn't have to be in the gold sink.

Pero no tiene por qué estar en el fregadero de oro.

There's a red candle on top of the bathroom sink.

Hay una vela roja sobre el lavamanos.

The ship set sail only to sink two days later.

La nave zarpó sólo para hundirse dos días más tarde.

Everyone on the ship thought it was going to sink.

Todos en el barco pensaron que se iba a hundir.

Give me some time to let it all sink in.

Dame tiempo para que absorba todo esto.

The plumber used many different tools to fix our sink.

El fontanero usó muchas herramientas diferentes para arreglar nuestro fregadero.

There was a half-eaten apple near the kitchen sink.

Había una manzana a medio comer cerca del fregadero.

It was a big time sink and a money loss.

fue un gran fracaso y una pérdida de dinero.

The sink was full, so I left the plate on the countertop.

El fregadero estaba lleno, entonces dejé el plato en la encimera.

That child is in kindy. I'll let that sink in: four years old.

Esa niña está en preescolar. Voy a dejar que lo procesen: cuatro años.

The situation has come to the point where we either sink or swim.

La situación ha llegado al punto en que nos hundimos o nadamos.

I'm afraid this boat will sink if we take more than seven people.

Temo que el bote se hunda si llevamos a más de siete hombres.

You have a sink in the room with cold and hot water taps.

Tienes un lavabo en la habitación con grifos de agua fría y caliente.

And it means at night, all that cold air has somewhere that sink into.

Así, por la noche, el aire frío tiene dónde quedarse.

If you find yourself in quicksand you'll sink more slowly if you don't move.

Si te encuentras en arenas movedizas te hundirás más lentamente si no te mueves.

In the chaotic fighting they manage to sink one Carthaginian ship, together with its’ entire crew.

En la lucha caótica ellos logran hundir un barco cartagines, junto con toda su tripulación.

The washing-up machine at home was regarded as a rival to the worker at the kitchen sink.

El lavaplatos de casa fue considerado una amenaza por el encargado del fregadero.

In the bathroom there's a sink, a bidet, a toilet, and a shower. There used to be a bath.

- En el baño hay un lavabo, un bidé, una taza de vater y una ducha. Antes había una bañera.
- En el baño hay un lavabo, un bidé, un retrete y una ducha. Antes había una bañera.
- En el baño hay un lavabo, un bidé, un inodoro y una ducha. Antes había una bañera.

This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.

Esto quiere decir que las casas se están comenzando a hundir, las rutas a romper, y las postes de luz a inclinarse en ángulos disparatados.

I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.

No he tenido tiempo para lavar los platos por dos días; están apilados en el fregadero.