Translation of "Security" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Security" in a sentence and their spanish translations:

- Call security!
- Call security.

- ¡Llama a seguridad!
- ¡Llamen a seguridad!
- ¡Llamad a seguridad!

Better financial security,

una mayor seguridad financiera,

National Security Deparment

departamento de seguridad nacional que

Security eventually intervened.

La seguridad finalmente intervino.

I called security.

He llamado a seguridad.

Threats to national security.

Amenazas a la seguridad nacional.

Can someone call security?

¿Alguien puede llamar a la seguridad?

The proof is that Social Security Institution stands for Social Security Institution.

La prueba es que la Institución de Seguridad Social significa Institución de Seguridad Social.

Go through the security checkpoint

pasaba por el control de seguridad

With no security in sight,

Sin seguridad a la vista,

She has security against robbery,

no se la pueden robar.

security at the highest level

seguridad al más alto nivel

Security is the greatest enemy.

La imprudencia es el mayor enemigo.

We have a security breach.

Tenemos una brecha de seguridad.

No security system is foolproof.

Ningún sistema de seguridad es a prueba de fallos.

Our security cameras are fake.

Nuestras cámaras de seguridad son falsas.

Are there any security updates?

- ¿Hay alguna actualización de la seguridad?
- ¿Hay actualizaciones de seguridad?

Yanni is a security guard.

Yanni es guardia de seguridad.

Like intimacy, security, respect, good communication,

como intimidad, seguridad, respeto, buena comunicación

This is a national security problem.

Esto es un problema de seguridad nacional.

A dangerously false sense of security.

un sentido peligrosamente falso de seguridad.

Job security became a major worry.

La seguridad laboral se convirtió en una preocupación importante.

Do you require a security deposit?

¿Se requiere pagar depósito?

Don't just stand there. Call security.

No te quedes ahí parado. ¡Llama a Seguridad!

Security was increased in the city.

Se incrementó la seguridad en la ciudad.

Isn't subject to the Social Security tax.

no es sujeto al impuesto de seguridad social.

Tom disguised himself as a security guard.

Tom se disfrazó de guardia de seguridad.

Compared to just going through the security system.

comparada con pasar por los controles de seguridad.

As someone at the airport security called it.

como dijeron en el control del aeropuerto.

Our building has taken all the security precautions

nuestro edificio ha tomado todas las precauciones de seguridad

"Trump decides to fire his National Security Adviser"

“Trump decide despedir a su Asesor de Seguridad Nacional”

Social security? Who do they think they're kidding.

¿Seguridad social? ¿Están de broma?

Mother's arms are the site of deepest security.

Los brazos de la madre son el sitio de seguridad más profunda.

A firewall guarantees your security on the internet.

Un cortafuegos garantiza su seguridad en Internet.

The company is solving the digital security problem.

La empresa está solucionando el problema de seguridad digital.

He said it looked like a minimum security prison.

Dijo que parecía una prisión de mínima seguridad.

Do we care about the economy or national security?

¿Nos importa la economía o la seguridad nacional?

Security measures are being put in place all over.

Se están implementando medidas de seguridad por todas partes.

He said it looked like a minimum security prison.

Dijo que parecía una prisión de mínima seguridad.

Leave me alone or I'm going to call security.

Déjame tranquila o llamaré a seguridad.

Don't be lulled into a false sense of security.

No os dejéis acunar por una ilusión de seguridad.

The government should invest more in health and security.

El Gobierno debería invertir más en salud y seguridad.

I bought a sophisticated security system for my house.

Compré un sofisticado sistema de seguridad para mi casa.

First, they're annoyed as they're probed going through court security.

Primero, están molestos por tener que pasar el control la seguridad de la corte.

You know in Europe there is such a security measure

Sabes que en Europa hay una medida de seguridad

Military policing, prisoners-of-war  and security of supply lines.

policía militar, prisioneros de guerra y seguridad de las líneas de suministro.

Trump's personal assistant, John McEntee, fired for a security problem.

“El asistente personal de Trump, John McEntee, despedido por un problema de seguridad"

Germany adopted a social security system in the 1880's.

Alemania adoptó un sistema de seguridad social en la década de 1880.

I know. After all, the security camera caught you yesterday.

Sí lo sé. Después de todo, la cámara de vigilancia te grabó ayer.

They moved house in search of greater comfort and security.

Ellos se mudaron de casa en busca de más confort y seguridad.

He is working as a security guard at a warehouse.

Él trabaja como guardia de seguridad en un almacén.

Dan started an argument with the cashier to distract security.

Dan comenzó una discusión con el cajero para distraer la seguridad.

Mary wants to get a rich man to have security.

Mary quiere pescar a un hombre rico para tener seguridad.

And I had security for the rest of the day.

Y tuve seguridad el resto del día.

Because it gives us a sense of security, of stability,

Porque nos da sensación de seguridad, de estabilidad,

For security reasons, the bathrooms on airplanes don't have windows.

Los baños de los aviones no tienen ventanillas por motivos de seguridad.

Or to circumvent any other type of security to do this.

o evadir ningún tipo de seguridad para hacer esto.

But have we been lulled into a false sense of security?

Pero ¿hemos sido llevados a un falso sentido de seguridad?

Legal security, right to property, ease to start companies and competition.

extranjera seguridad jurídica derecho a la propiedad facilidad para montar

They have enough security to have no fear to any popular

por eso mismo, tienen suficiente seguridad como para no tener miedo a ning˙n levantamiento

If you want security in your old age, begin saving now.

Si quieres seguridad en tu vejez, empieza a ahorrar ya.

security zone, where heavy artillery tanks and mortars were banned. Foreign

zona de seguridad, donde la artillería pesada y los morteros fueron prohibidos. Ejércitos

Climate change, cyber security, nuclear weapons and Donald Trump as causes.

El cambio climático, la seguridad cibérnetica, las armas nucleares y Donald Trump, como causas.

The United States Ambassador in Syria left the country for security reasons.

El embajador de Estados Unidos en Siria dejó el país por motivos de seguridad.

Everyone has the right to life, liberty and the security of person.

Todos tienen el derecho a la vida, a la libertad y a la seguridad personal.

Fighting, a peace agreement called for a ceasefire creating this security zone.

guerra, un acuerdo de paz llamó a un alto al fuego creando esta zona de seguridad.

Between Ukraine and the separatists, but three years later the security zone

entre Ucrania y los separatistas, pero 3 años después la zona de seguridad

This security system allows us to trace employees movements anywhere they go.

Este sistema de seguridad nos permite seguir los movimientos de los empleados a cualquier lugar que vayan.

We consider cyber terrorism to pose a serious threat to international security.

Creemos que el ciberterrorismo representa una seria amenaza para la seguridad internacional.

Among his many mounting concerns was the security of his long, exposed flanks.

Entre sus muchas crecientes preocupaciones estaba la seguridad de sus extendidos y expuestos flancos.

2 Cabinet Chiefs, 2 National Security advisers, and 5 different people have been

2 Jefes de Gabinete, 2 asesores de Seguridad Nacional y 5 personas diferentes han sido

When states don’t have legal security, it’s easy for money to simply disappear.

Cuando los estados no tienen seguridad legal, es fácil para que el dinero simplemente desaparezca.

Medicare and Social Security are two really important programs: they provide health care

Seguro de salud y seguridad social son dos programas impuestos: ellos proveen de cuidado médico

Guys who are not using any other program to avoid creating a security vulnerability

chicos que no usan ningún otro programa para evitar crear una vulnerabilidad de seguridad

Threatens the safety and security of fifty-two countries and kills millions of people.

amenaza la seguridad y la protección de cincuenta y dos países y mata a millones de personas.

That its security is practically guaranteed for the armies of all the world and

cuya seguridad est·, pr·cticamente, garantizada por los ejÈrcitos de todo el mundo y que

The Chief of Cabinet, the Press Secretary, the National Security Adviser, the Communications Director,

de gabinete, el secretario de prensa, el consejero de seguridad nacional, el director de comunicaciones,

As an example, its common thinking that the layoff of now National Security Adviser

Por ejemplo, se da por hecho el próximo despido del actual Asesor de Seguridad Nacional, el

National Security Chief, Michael T. Flynn or the secretary of personnel Rob Porter, accused

Seguridad Nacional, Michael T. Flynn o el secretario de personal Rob Porter, acusado

Security, the big losers in the next electric car revolution and the autonomous car.

seguridad, los grandes derrotados en la próxima revolución del coche eléctrico y el coche autónomo.

So we grabbed our coats, and we snuck out past security and into the street.

Tomamos nuestros abrigos, nos escabullimos de seguridad y salimos.

That would’ve been a deliberate act in order to gain it's own security and survival.

Eso sería un acto deliberado para mantener su propia seguridad y supervivencia.

“I will look after your well-being… and you, by your discipline, will give security

"Yo velaré por su bienestar ... y ustedes, con su disciplina, darán seguridad

This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.

Esta casa no es una fortaleza ni un castillo, pero aquí me puedo calmar un poco.

Look closely, and you'll see something called a Medicare tax and a Social Security tax.

Míralo atentamente, y verás algo llamado impuestos por seguro de salud e impuesto de seguridad social.

There may be thieves, fakers, perverts or killers in social networks. For your security, you shouldn't believe them.

Pueden haber ladrones, timadores, pervertidos o asesinos en las redes sociales. Por tu seguridad, no debes creerles.

Sometimes I worry about what they say about security on the Internet, because among my followers there are people that I don't know, but that I've added because they sent a request.

A veces me preocupa todo lo que dicen sobre la seguridad en el Internet, porque entre mis seguidores hay personas a las que no conozco, pero que he aceptado porque me mandaron un solicitud.

Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.

Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.

Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.

No quepa la menor duda: el Islam es parte de Estados Unidos. Y considero que Estados Unidos es, en sí, la prueba de que todos, sin importar raza, religión o condición social, compartimos las mismas aspiraciones: paz y seguridad, educación y un trabajo digno, amar a nuestra familia, a nuestra comunidad y a nuestro Dios. Son cosas que tenemos en común. Esto anhela toda la humanidad.