Translation of "Reserve" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Reserve" in a sentence and their spanish translations:

In the Kühkopf-Knoblochsaue nature reserve:

en la reserva natural de Kühkopf-Knoblochsaue:

To Hesse's largest nature reserve today .

a la reserva natural más grande de Hesse en la actualidad .

I want to reserve a room.

Quiero reservar una habitación.

You always reserve the same room.

Tú siempre reservas la misma habitación.

- I'd like to reserve a room in a hotel.
- I'd like to reserve a hotel room.

Quisiera reservar una habitación en un hotel.

Land under in Hesse's largest nature reserve,

aterrizar en la reserva natural más grande de Hesse,

The Kühkopf is even a European reserve.

El Kühkopf es incluso una reserva europea.

What room would you like to reserve?

¿Qué habitación desea reservar?

I'd like to reserve a single room.

Quisiera reservar una habitación individual.

Can I reserve a flight to Chicago?

¿Puedo reservar un vuelo a Chicago?

I'd like to reserve a hotel room.

Quisiera reservar una habitación en un hotel.

Have left any traces in the nature reserve.

han dejado algún rastro en la reserva natural.

UNESCO declared it a biosphere reserve in 1978.

La UNESCO la declaró reserva de la biosfera en 1978.

Did you reserve a room at the hotel?

¿Reservaste una habitación en el hotel?

I'd like to reserve a table for three.

Me gustaría reservar una mesa para tres.

I'd like to reserve a flight to Vancouver.

- Desearía reservar un vuelo a Vancouver.
- Quisiera reservar un vuelo hacia Vancouver.

I'd like to reserve a table for two.

- Me gustaría reservar mesa para dos.
- Me gustaría reservar una mesa para dos.

I want to reserve a first-class stateroom.

Quiero reservar un camarote de primera clase.

Did you reserve a table at the restaurant?

¿Reservaste una mesa en el restaurante?

Guard back as his last reserve, as at Friedland.

Guardia como su última reserva, como en Friedland.

Because in the core zone of the nature reserve

Porque en la zona núcleo de la reserva natural

It is getting quieter in Hesse's largest nature reserve.

Se está volviendo más tranquilo en la reserva natural más grande de Hesse.

Declared the first nature reserve in Hesse in 1907 ,

declarada la primera reserva natural en Hesse en 1907 ,

Good morning, I would like to reserve a room.

Buenos días, quisiera reservar una habitación.

I'd like to reserve a room in a hotel.

Quisiera reservar una habitación en un hotel.

I'd like to reserve a seat on this train.

Quisiera reservar un asiento en este tren.

But you want to have a healthy cash reserve

pero quieres tener una reserva de efectivo saludable

- I'd like a hotel reservation.
- I'd like to reserve a room in a hotel.
- I'd like to reserve a hotel room.

Quisiera reservar una habitación en un hotel.

Almost half of them also breed in the nature reserve.

Casi la mitad de ellos también se reproducen en la reserva natural.

Everything is left to itself in the natural forest reserve.

Todo se deja solo en la reserva forestal natural.

I'd like to reserve a table for four at six.

Quiero reservar una mesa para cuatro a las seis.

I'd like to reserve a single room on June 3.

Me gustaría reservar una habitación individual para el 3 de junio.

Later that year he commanded the  French cavalry reserve at Marengo,  

Más tarde ese año, comandó la reserva de caballería francesa en Marengo

The Kühkopf near Stockstadt has been a nature reserve since 1952.

El Kühkopf cerca de Stockstadt es una reserva natural desde 1952.

His Ninth Corps was held in  reserve for most of the campaign,  

Su Noveno Cuerpo se mantuvo en reserva durante la mayor parte de la campaña,

So that way you have a reserve when there's a rainy day.

para que tengas una reserva cuando hay un día lluvioso

Gallic allies form the second line, while the Roman cavalry is in reserve.

Los aliados gálicos forman la segunda línea, mientras la caballería romana está en reserva.

When Napoleon arrived in Spain, Bessières was given command of the Reserve Cavalry…

Cuando Napoleón llegó a España, Bessières recibió el mando de la Caballería de Reserva ...

In the 1805 campaign, he commanded Napoleon’s  Cavalry Reserve – his excellent reconnaissance and  

En la campaña de 1805, comandó la Reserva de Caballería de Napoleón; su excelente reconocimiento y

Gascon reserve rounds a small hill undetected, before appearing behind John�s left flank,

La reserva gascona rodea una pequeña colina sin ser detectados, antes de aparecer detrás del flanco izquierdo de John,

But was held in reserve, and missed the  great battles of Ulm and Austerlitz.

pero estuvo en reserva y se perdió las grandes batallas de Ulm y Austerlitz.

My father said he would reserve a day to take me to the zoo.

Mi papá dijo que apartaría un día para llevarme al zoológico.

If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.

Si por casualidad deseara reservar otra habitación, comuníquenoslo con la mayor brevedad.

In the name of tolerance, we should reserve the right not to tolerate intolerance.

En nombre de la tolerancia, deberíamos reservarnos el derecho de no tolerar la intolerancia.

Napoleon near Vienna. But at the great Battle  of Wagram, his troops remained in reserve,  

Napoleón cerca de Viena. Pero en la gran batalla de Wagram, sus tropas permanecieron en reserva,

His grenadiers were kept in reserve for most  of the battle, but saw heavy fighting in  

Sus granaderos se mantuvieron en reserva durante la mayor parte de la batalla, pero vieron intensos combates en

Since the Guard was kept in reserve, he saw little action until the retreat, when he led

Como la Guardia se mantuvo en reserva, vio poca acción hasta la retirada, cuando lideró