Translation of "Push" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Push" in a sentence and their spanish translations:

- Push!
- Push.

- ¡Empuja!
- ¡Empuje!
- ¡Empujad!
- ¡Empujen!

Push!

¡Empujad!

- Don't push me.
- Don't push me!

No me empujes.

Don't push.

No empujes.

Push it.

- Empújala.
- Empújalo.
- Empújadlo.
- Empújadla.
- Empújelo.
- Empújela.
- Empújenlo.
- Empújenla.

Don't push!

- No empujar.
- No empujen.
- No se apelotonen.

Push harder.

Aprieta más.

Push her.

- Empújala.
- Empújela.
- Empújenla.
- Empujala.
- Empujadla.

Don't push it.

No lo empujes.

Push the button.

Presiona el botón.

- Do not push that button.
- Don't push that button.

No pulsar ese botón.

To push you across.

...para avanzar.

push your memories now

empuja tus recuerdos ahora

Why push the limits?

Why push the limits?

Push the button, please.

- Presione el botón, por favor.
- Pulsa el botón, por favor.

Push the door carefully.

Empuje la puerta con cuidado.

Don't push. I'm suffocating.

No apreten, me estoy ahogando.

Please push the buzzer.

Pulse el timbre.

Don't push your luck.

- No tientes a la suerte.
- No asumas tantos riesgos.

More push notifications subscribers.

más suscriptores de notificaciones push.

It's through push notifications.

Es a través de notificaciones push.

They'll push your product,

Impulsarán tu producto,

And push through my fear

y sobreponerme a mi miedo

Did you push the button?

- ¿Tú presionaste el botón?
- ¿Presionaste el botón?

They continued to push south.

Ellos siguieron avanzando hacia el sur.

Please push up the lever.

- Por favor, levanta la palanca.
- Por favor, ponga la palanca hacia arriba.

Now breathe out and push back.

y al exhalar volvemos a apretar.

Now breathe out, push it back.

Ahora exhalen y vuelvan a presionar.

Politicians push back even more strongly,

Los políticos lo rechazan aún más fuerte,

- Let's keep going.
- Let's push on.

Sigamos adelante.

We gave the car a push.

Empujamos el coche.

Are able to push a button

puede pulsar un botón

Tom likes to push the limits.

A Tom le gusta superar los límites.

Tom helped us push the car.

Tomás nos ayudó a empujar el coche.

If I push my body to failure,

si llevo mi cuerpo al fracaso,

Now, breathe in, push your thumb away.

Primero inspiren y dejen de presionar con el pulgar.

Merely with the push of a button.

solo con darle a un botón.

I don't know which button to push.

- No sé cuál botón debo oprimir.
- No sé qué botón pulsar.

She gave the door a gentle push.

Ella empujó levemente la puerta.

You have only to push the button.

- Solo tiene que pulsar el botón.
- Solamente tiene que apretar el botón.

And if push comes to shove, Russia

Y si las cosas se ponen serias, es probable que Rusia no

Push this button in case of fire!

¡Apriete este botón en caso de incendio!

Please push the table over this way.

Haga el favor de empujar la mesa hacia aquí.

It's a push to try something new,

Es un empujón a hacer algo nuevo,

Tom doesn't know which button to push.

- Tom no sabe cuál botón presionar.
- Tom no sabe cuál botón apretar.
- Tom no sabe el botón que hay que apretar.
- Tom no sabe qué botón presionar.
- Tom desconoce qué botón tocar.

To push a message out on Facebook.

para enviar un mensaje a Facebook.

push your comfort zone a little bit,

empuja tu zona de confort un poco,

So that way whenever you push out

de esa manera cada vez que te empujas

I then send out a push notification

Luego envío una notificación de inserción

Or content piece, you push it out.

o pieza de contenido, la empujas hacia afuera.

They do joint webinars, push people through,

hacen webinars conjuntos, empujar a la gente,

And push more traffic to that image,

y llevar más tráfico a esa imagen,

Well, if your job is to push poison,

Hombre, si te dedicas a vender veneno

They've actually helped to trigger a gentrification push

han contribuido a iniciar el proceso de gentrificación

Nevertheless, the Wallachians slowly push towards the river.

No obstante, los valacos empujan lentamente hacia el río.

Now push in a little. Stop! That's okay.

Ahora empuja un poco. ¡Detener! Esta bien.

In case of an emergency, push this button.

En caso de emergencia, oprima este botón.

Push this button and the door will open.

Presiona este botón por favor. Si lo haces, la puerta se abrirá.

Tom tried to push Mary into the water.

Tom intentó empujar a Mary al agua.

How powerful is he to push them through?

¿hasta qué punto tiene poder para

Russia's making a new push into the Arctic.

Rusia ha hecho nuevos avances nuevos en el ártico.

You have only to push this red button.

Sólo tienes que pulsar este botón rojo.

You can either push them at the bottom

puedes o bien llevarlos al final,

Sending out to your email list, push notifications

enviando a su correo electrónico lista, notificaciones push

Combined with push and a few other things.

combinado con push y algunas otras cosas.

And you kind of push that, you know?

y tú empujas eso, ¿sabes?

They have those Tide buttons, you push it,

ellos tienen esos botones Tide, los empujas,

- Push the green button, and the light goes on.
- Push the green button and the light will go on.

- Pulsa el botón verde y la luz se encenderá.
- Oprime el botón verde y la luz se enciende.
- Aprieta el botón verde y la luz se prende.

So you push your health care providers toward technology.

Insistan a sus proveedores de atención médica que usen la tecnología.

However, if you were to push past this zone

Pero si logras atravesar esa zona

If we breathe in and push your thumb away.

si inspiramos y dejamos de presionar con el pulgar

Keep that context in mind as we push forward.

Tengan en mente ese contexto conforme avanzamos.

After another hour of fighting, the Mongol push slowed

Después de una hora más de lucha, el empuje mongol se ralentizo

The students wanted us to help push the car.

Los estudiantes nos pidieron ayuda para empujar el automóvil.

If you push the button, the engine will stop.

El motor se apaga cuando pulsas ese botón.

You have to push that door to open it.

Tienes que empujar esa puerta para abrirla.

If you push the button, the door will open.

Si oprimes el botón, la puerta se abrirá.

If you push this button, the door will open.

Pulsando este botón se abre la puerta.

Push the green button, and the light goes on.

- Oprime el botón verde y la luz se enciende.
- Aprieta el botón verde y la luz se prende.

I'm wondering what'll happen if I push this button.

Me pregunto qué pasará si aprieto este botón.

And eventually they'll push that number two on up

y eventualmente ellos empujar ese número dos en adelante

Pushing you down, and they're gonna push the other

empujando hacia abajo, y van a empujar al otro

Two hours, three push ups and 24 cat videos later,

Dos horas, tres lagartijas y 24 videos de gatos después,