Translation of "Protected" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Protected" in a sentence and their spanish translations:

- This forest must be protected.
- This wood must be protected.
- These woods need to be protected.

- Este bosque debe protegerse.
- Este bosque merece ser protegido.

Mary protected her husband.

- Mary protegió a su marido.
- Mary protegía a su marido.

protected behind its Great Wall.

protegida tras su Gran Muralla China.

The newborn must be protected.

Hay que proteger a la recién nacida.

They are protected from rain

Están protegidos de la lluvia.

We protected ourselves against danger.

Nos protegimos del peligro.

The policeman protected the witness.

El policía protegió al testigo.

Collective interests must be protected.

Los intereses colectivos deben protegerse.

Linguistic diversity must be protected.

La diversidad lingüística debe ser protegida.

The crocodile is a protected species.

El cocodrilo es un animal protegido.

The mother cat protected her kittens.

La gata protegió a sus gatitos.

In protected areas hunting is prohibited.

En las zonas protegidas está prohibida la caza.

They have protected their lobster harvest there

Han estado protegiendo esta cosecha de langosta

A protected value isn't just any value.

Un valor protegido no es un valor cualquiera.

It greatly protected and improved women's rights

Protegió y mejoró en gran medida los derechos de las mujeres.

And then you are healthy or protected.

y luego estás sano o protegido.

The wall protected me from the rain.

- La pared me cubría de la lluvia.
- La pared me protegía de la lluvia.

- He protected the fame of the woman he loved.
- He protected the reputation of the woman he loved.

Él defendía la fama de la mujer que amaba.

All of life is nourished, protected and held.

toda la vida se nutre, protege y sostiene.

This area was even protected 20 years ago.

Esta zona incluso estuvo protegida hace 20 años.

"Um, this goal happened because the basket wasn't protected,

"Mmm, este gol sucedió porque la portería no estaba protegida,

The same unbreakable system that's protected us for decades,

–el sistema indescifrable que nos ha protegido por décadas–

As a human right that needs to be protected.

como un derecho humano que necesita que lo protejan.

So they could be protected from evil this way

De esta manera, podrían protegerse del mal

Then, the antivirus was updated, but it couldn't be protected

Después, tenía los antivirus al día, pero no se supo proteger

But about ensuring that certain people, certain communities are protected,

sino de asegurar que ciertas personas, ciertas comunidades, están protegidas,

He protected it by giving it to the next generation,

Lo protegió dándoselo a la próxima generación:

To be protected from the harmful rays of the sun

para protegerse de los rayos nocivos del sol

Are their neurons protected, in mice, of Alzheimer's and Parkinson's disease?

se protegen las neuronas de los ratones, contra Alzheimer o Parkinson?

Even if more and more areas are protected in his territory.

incluso si cada vez hay más áreas protegidas en su territorio.

If more places like this can be protected, perhaps that will continue.

Si se pueden proteger más lugares como este, quizá, siga ese crecimiento.

But who should not be protected from the basic values of human rights,

pero que no deberían estar exentos de los valores de los derechos humanos,

The lumberjack confessed to the IBAMA that he'd chopped down a protected tree.

El leñador confesó ante el IBAMA haber cortado un árbol protegido.

Their column stretches some 2km and it's not protected by any natural terrain features.

Su columna tiene unos 2 km de largo, y no está protegida por ninguna característica natural del terreno.

It�s protected by ramparts, ditches and seven gates, but only a few towers.

Está protegido por murallas, fosos y siete portones, pero sólo unas pocas torres.

When he reached Lisbon, he found the city protected by new fortifications – the impregnable

Cuando llegó a Lisboa, encontró la ciudad protegida por nuevas fortificaciones: las inexpugnables

Danish is recognised as a protected minority language in the German state of Schleswig-Holstein.

En el estado de Schleswig-Holstein en la Alemania Federal, el danés es reconocido como una lengua minoritaria protegida.

That is protected with a big piece of kelp forest, 'cause the forest itself actually dampens the swell.

protegida con un gran bosque de algas kelp. Porque el bosque en sí amortigua el oleaje.

But I've never protected a rope with it. This is good. And that's why you should always wear underpants.

pero nunca protegí una cuerda. Por eso, siempre deben usar calzoncillos.

Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.

Las reservas de peces están disminuyendo debido a la sobreprotección de las ballenas, por lo que los peces que las ballenas pueden comer también deben ser protegidos.

"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.

Ella decía algo como "Lo que menos quiero es ser protegida por un hombre", pero ella no se ve nada afectada siendo escoltada así por el chico que le gusta.