Translation of "Pronunciation" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Pronunciation" in a sentence and their spanish translations:

Because pronunciation

Porque la pronunciación

Which is pronunciation,

pronunciación,

Please correct my pronunciation.

Por favor corrige mi pronunciación.

Is French pronunciation difficult?

¿Es difícil la pronunciación del francés?

Your pronunciation is excellent.

- Tu pronunciación es excelente.
- Vuestra pronunciación es excelente.
- Su pronunciación es excelente.

Esperanto pronunciation is easy.

La pronunciación del esperanto es fácil.

Is the pronunciation correct?

¿Está correcta la pronunciación?

He laughed at my pronunciation.

Se rió de mi pronunciación.

Good pronunciation is vital for understanding.

Una buena pronunciación es muy importante para el entendimiento.

- I'd like to improve my French pronunciation.
- I would like to improve my French pronunciation.

Me gustaría mejorar mi pronunciación del francés.

It would be: work on your pronunciation.

sería: ejerciten su pronunciación.

What's the Italian pronunciation of this word?

¿Cómo se pronuncia esta palabra en italiano?

Your pronunciation is more or less correct.

Tu pronunciación es más o menos correcta.

Danish pronunciation is a little bit difficult.

La pronunciación del danés es un poco difícil.

Our English teacher put emphasis on pronunciation.

Nuestro profesor de inglés le pone énfasis a la pronunciación.

Please forgive me for butchering the pronunciation.

Disculpa la mala pronunciación.

Why is your English pronunciation so good?

- ¿Cómo es que tienes tan buena pronunciación en inglés?
- ¿Por qué pronuncias tan bien el inglés?

"Heart" and "choir" have the same pronunciation.

"Corazón" y "Coro" tienen la misma pronunciación.

I need to improve my French pronunciation.

Necesito mejorar mi pronunciación del francés.

Sorry if I'm getting that pronunciation wrong.

I would like to improve my English pronunciation.

- Me gustaría mejorar mi pronunciación del inglés.
- Desearía mejorar mi pronunciación del inglés.

She gave him a few pointers on pronunciation.

Ella le dio un par de indicaciones sobre la pronunciación.

- Esperanto is easy to pronounce.
- Esperanto pronunciation is easy.

La pronunciación del esperanto es fácil.

Tom doesn't think Mary's French pronunciation is very good.

Tom no cree que la pronunciación francesa de Mary sea muy buena.

- We learned how to pronounce Japanese.
- We studied Japanese pronunciation.

Aprendimos a pronunciar japonés.

And they not only help your pronunciation when you sing them,

No solo contribuyen a tu pronunciación, si las cantas,

Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.

No te avergüences. Tu pronunciación es correcta en general.

Have you noticed the similarity in pronunciation between the Polish and Portuguese languages?

¿Has percibido la semejanza en la pronunciación entre las lenguas polaca y portuguesa?

Tom can write almost like a native speaker, but his pronunciation is terrible.

Tom puede escribir casi como un hablante nativo, pero su pronunciación es terrible.

False friends are pairs of words in two languages that are similar in spelling or pronunciation, but differ in meaning.

- Los falsos amigos son pares de palabras que se escriben o dicen de forma parecida entre diferentes idiomas, pero tienen un significado diferente.
- Los falsos amigos son pares de palabras que se escriben o dicen de forma parecida entre diferentes lenguajes, pero tienen un significado distinto.
- Los falsos amigos son pares de palabras que se escriben o pronuncian de forma parecida entre diferentes idiomas, pero tienen un significado diferente.

At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.

Por aquella época, él me recriminaba hasta el fallo de pronunciación más insignificante. Era muy molesto, en particular delante de gente.

Systems in which the rules are based on usage, such as languages or customary law, are condemned to become absurd, cumbersome and contradictory, since every time a small error slips into one of their usages, it is integrated into the rules, by definition, for eternity. The more users are ignorant, the more systems degrade rapidly. English, poorly used by millions of people, natives or not, for centuries, is an example of the degradation of a system at terminal stage, no longer presenting any logic, neither in its syntax, nor its grammar, nor its vocabulary or its pronunciation. Similarly, with customary rights becoming too cumbersome and incomprehensible, the states which rely on them tend to switch to prescriptive law.

Los sistemas cuyas reglas están basadas en el uso, tales como las lenguas o derechos consuetudinarios, están condenados a volverse absurdos, pesados y contradictorios, ya que cada vez que el menor error se deslice en uno de sus usos, se integra a las reglas, por definición, por toda la eternidad. Cuanto más ignorantes sean los usuarios, más rápidamente se degradan los sistemas. El inglés, mal usado por millones de personas, sean o no nativas, desde hace siglos, es un ejemplo de degradación del sistema al estado terminal, al no presentar ya ningún sentido ni en la sintaxis, ni en la gramática, ni en el vocabulario o la pronunciación. Del mismo modo, al volverse demasiado pesado e incomprensible el derecho consuetudinario, los estados que se apoyaban en él tienden a pasar a un derecho prescrito.