Translation of "Funds" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Funds" in a sentence and their spanish translations:

I need to raise funds

Necesito recaudar fondos

Where Coca-Cola funds NAACP,

donde Coca Cola financia la ANPPC,

Abu Dhabi sovereign wealth funds:

fondos soberanos de Abu Dhabi:

Which funds much of our nutrition science.

que financia mucha de nuestra ciencia nutricional.

His undertaking failed for lack of funds.

Su empresa fracasó por falta de fondos.

He was accused of squandering public funds.

Él estaba acusado de despilfarrar fondos públicos.

You don't have to worry about funds.

No debes preocuparte de los fondos.

All funds are frozen until further notice.

Todos los fondos están congelados hasta nuevo aviso.

I have no funds in the bank.

No tengo fondos en el banco.

Our Chapter's funds along with those of other chapters'

Nuestros fondos junto con los de otros comités

We abandoned the project because of a lack of funds.

Abandonamos el proyecto por falta de fondos.

To raise funds for new troops Mihai introduced dreadfully harsh measures.

Para juntar fondos para nuevas tropas Mihai introdujo medidas terriblemente duras.

In your sovereign wealth funds? How much the hell We are talking?

en sus fondos soberanos? ¿De cuanto diantres estamos hablando?

Our future will be full of difficulties because of lack of funds.

Nuestro futuro estará lleno de dificultades debido a la falta de fondos.

I was able to raise funds for my very own original album.

fui capaz de conseguir fondos para mi primer álbum original.

"Mr Donald Trump had ensured he had been plundered all the company funds"

"El señor Donald Trumo se había cercionado de SAQUEAR la caja de la empresa..."

Russia funds this place because for them, it means influence in this region.

Rusia financia esta zona porque para ellos significa influencia en esta region.

At the end of the year, we donated our funds to Triple Salto,

Al término del año escolar, donamos los fondos a Triple Salto,

I have raised funds through my own foundation and have been supporting Thame School.

Con mi fundación, he recaudado fondos y he dado apoyo a la escuela de Thame.

Abu Dhabi, one of the most sovereign wealth funds world's largest, will allocate $ 50 billion

Abu Dhabi, uno de los fondos soberanos más grandes del mundo, destinará $ 50 mil millones

This is why I would like an extended visa as well as as funds for my stay.

Por eso es que quiero quedarme mucho tiempo en Francia y necesito dinero para ello.

(The case is that according to the latest estimates, the sovereign wealth funds of the United Arab Emirates

(El caso es que según las últimos estimaciones, los fondos soberanos de Emiratos Árabes Unidos

That is, the savings of the Emirate of Abu Dhabi only in its two main sovereign wealth funds

Es decir, los ahorros del Emirato de Abu Dhabi tan solo en sus dos principales fondos soberanos

The telethon is a French TV program organized every year to collect funds in order to finance medical research.

El Teletón es un programa de TV francés organizado todos los años para recolectar fondos a fin de financiar la investigación médica.

In 1935 a writer published a book of poetry with funds provided by his mother. In the dedication he thanked all the editors who had rejected his manuscript.

En 1935, un escritor publicó un libro de poesías con fondos proporcionados por su madre. En la dedicatoria él agradeció a todos los editores que habían rechazado su manuscrito.