Translation of "Lack" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Lack" in a sentence and their spanish translations:

lack of energy,

la falta de energía,

I lack patience.

Me falta paciencia.

You lack imagination.

Te falta imaginación.

We lack nothing.

- No nos falta de nada.
- No nos falta nada.

You lack attitude.

- Te falta actitud.
- Necesitas una cura de actitud.

You lack confidence.

Le falta confianza.

I lack money.

Me falta dinero.

I lack experience.

A mí me falta experiencia.

Children sometimes lack patience.

A veces los niños no tienen paciencia.

They lack common sense.

Carecen de sentido común.

They lack video content,

carecen de contenido de video

Maybe I lack some tact.

Tengo poco tacto por ahí.

My own lack of knowledge.

de la ignorancia.

And the lack of baggage.

y la falta de equipaje.

Or lack of self-confidence

o falta de confianza en uno mismo

That the guests lack nothing

que a los invitados no les falte nada

Tom seems to lack energy.

A Tom parece faltarle energía.

Optimism is lack of information.

El optimismo es falta de información.

You lack sincerity for her.

Te falta sinceridad con ella.

- The flower died for lack of water.
- The flower withered for lack of water.

La flor murió por falta de agua.

I'm tired from lack of sleep.

Estoy cansado por falta de sueño.

He died from lack of oxygen.

Él murió por falta de oxígeno.

She died for lack of air.

Murió por falta de aire.

I love your lack of shyness.

Me encanta tu falta de timidez.

Stupidity is a lack of intelligence.

La estupidez es una falta de inteligencia.

Some of the photographs lack definition.

Algunas de las fotografías carecen de definición.

Tom's lack of compassion surprised Mary.

La falta de compasión de Tom sorprendió a Mary.

The lack of transparency is problematic.

- La falta de transparencia es un problema.
- La falta de transparencia es problemática.

And infected with the lack of knowledge -

y por la falta de conocimiento

No matter your title, or lack thereof.

sin importar el título o la falta de él.

Despite the lack of any scientific evidence.

Aún sin evidencia científica alguna.

This perceived lack of control, Cannon postulated,

Esta percepción de falta de control, postuló Cannon,

Of a lack or loss of companionship.

de una falta o pérdida de compañerismo.

The third possible reason is a lack

La tercera posible razón es la falta

The machine squealed for lack of oil.

La máquina chirrió debido a la falta de aceite.

Lack of exercise may harm your health.

La falta de ejercicio puede dañar tu salud.

The plants died for lack of water.

Las plantas murieron por falta de agua.

The flower died for lack of water.

La flor murió por falta de agua.

His undertaking failed for lack of funds.

Su empresa fracasó por falta de fondos.

The problem is that we lack money.

El problema es que no tenemos dinero.

Optimism is merely a lack of information.

El optimismo es tan solo falta de información.

Lack of sleep can gradually affect health.

La falta de sueño poco a poquito alcanza a afectar la salud.

- Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
- Lack of flexibility is an obstacle to progress.

La falta de flexibilidad es un obstáculo para el progreso.

But when we lack power, our range narrows.

Pero cuando nos falta poder, nuestro rango se encoje.

We lack power, we don't have the credibility,

Si no tenemos poder, no tenemos credibilidad,

And the lack of planning and building control

y la falta de planificación y control de la construcción

It was typical of Ney’s lack of restraint.

Era típico de la falta de moderación de Ney.

Sometimes perpetrators simply lack the empathy to take

A veces, los perpetradores simplemente carecen de empatía para dar

(There is a lack of work, especially for

(Hay falta de trabajo, especialmente para

We failed due to a lack of preparation.

Nosotros fracasamos por la falta de preparación.

She had a headache from lack of sleep.

Ella tenía un dolor de cabeza por la falta de sueño.

She couldn't study abroad for lack of money.

Ella no podía estudiar en el extranjero por falta de dinero.

The ones who lack courage, exceed in trickery.

Los débiles en valor son fuertes en artimañas.

A lack of sleep affected the singer's performance.

La falta de sueño le pasó factura al cantante durante su actuación.

This lack of responsibility is driving me crazy.

Esta falta de responsabilidad me está volviendo loco.

- It is a lack of respect.
- It's disrespect.

Es una falta de respeto.

They blamed me for my lack of foresight.

Me culparon por falta de previsión.

They must have failed through lack of enthusiasm.

Deben de haber fracasado por falta de entusiasmo.

Expensive meals can't compensate for lack of sleep.

Las comidas caras no compensan la falta de sueño.

Lack of purpose can come from two things.

Hay dos cosas que pueden originar una falta de propósito.

The lack of water made me suffer horribly.

La falta de agua me hacía sufrir atrozmente.

This was to demonstrate a lack of depth perception

Esto fue para demostrar una falta de percepción

So long as they lack any purpose in life

siempre que no tengan ningún propósito en la vida

How lack of access to safe and affordable healthcare

cómo la falta de acceso a servicios de salud seguros y asequibles

Describing the lack of a doctor in the village

describiendo la falta de un médico en el pueblo

He blamed Marshal Bessières for his lack of support.

Culpó al mariscal Bessières por su falta de apoyo.

...but it seems I lack the practice and experience.

... pero parece que carezco de práctica y experiencia.

Lack of inspiration is the worst enemy of creativity.

La falta de inspiración es el peor enemigo de la creatividad.

My muscular strength has weakened from lack of exercise.

Mi fuerza muscular se ha debilitado por falta de ejercicio.

Her genius makes up for her lack of experience.

Su ingenio compensa su falta de experiencia.

His lack of technical knowledge precluded him from promotion.

Su carencia de conocimientos técnicos le impidió ser ascendido.

A lack of exercise is bad for your health.

La falta de ejercicio es malo para tu salud.

I was appalled by her lack of good manners.

Me quedé conmocionado por su falta de buenas maneras.

Taking too many selfies signifies a lack of sex.

El exceso de selfies es señal de falta de sexo.

Our basic problem is the lack of know-how.

Nuestro problema fundamental es la falta de conocimientos.

Lack of sleep will make you do stupid things.

La falta de sueño lo lleva a uno a hacer estupideces.