Translation of "Figures" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Figures" in a sentence and their spanish translations:

Animal figures relief

alivio de figuras de animales

Add up these figures.

Haz estos cálculos.

Grown-ups love figures.

A los adultos les encantan los números.

These figures don't add up.

Estos cálculos no calzan.

What are the real figures?

- ¿Cuáles son las cifras reales?
- ¿Cuáles son los números reales?

They're revenue figures are public.

Sus cifras de ingresos son públicas.

When these animal figures are made

Cuando este animal figura

Fearing those animals from these figures

temiendo a esos animales de estas figuras

We've come across animal figures before

nos hemos encontrado con figuras de animales antes

I can't make out these figures.

No entiendo estos números.

These figures are beyond human understanding.

Estos números van más allá de la comprensión humana.

Add up this column of figures.

Sume usted esta columna de cifras.

You're gonna charge easily five figures.

vas a cobrar fácilmente cinco cifras.

We can see these figures in abundance

podemos ver estas cifras en abundancia

And the hungry group liked more plump figures.

Y, a los que estaban hambrientos les gustaban figuras más rellenitas.

One of Shakespeare's extraordinary figures, the Duke Theseus,

una de las extraordinarias figuras de Shakespeare, el duque Teseo,

There are relief animal figures on these stones

hay figuras de animales en relieve en estas piedras

The beautiful figures where all the men have,

Las bellas figuras donde tienen todos los hombres,

He doesn't check his figures when he's calculating.

Él no revisa las cifras cuando calcula.

Or not even, not well into six figures,

o ni siquiera, no bien en seis figuras,

Today, these two figures are spinning around the universe

Hoy estas dos figuras siguen dando vueltas por el universo

Who to me, were these larger-than-life figures.

y, para mí, eran figuras increíbles.

Tom's grandchildren were playing with the nativity set figures.

Las nietas de Tom jugaban con las figuritas del belén.

Over 300 public figures have donated millions of dollars

más de 300 figuras públicas tienen donó millones de dólares

Well into the six figures, that everyone should be

bien en las seis figuras, que todos deberían ser

Divorce in the Egyptian society, as official figures coming from

divorcio en la sociedad egipcia, ya que cifras oficiales procedentes de

We could barely make out two figures in the dark.

En la oscuridad, apenas podíamos reconocer dos figuras.

Lincoln is one of the greatest figures in American history.

Lincoln es una de las mayores figuras de la historia estadounidense.

He's one of the most important figures in modern literature.

Es una de las figuras más importantes de la literatura moderna.

Ryan Dice helped me and it generated like six figures

Ryan Dice nos ayudó y generado como seis figuras

Six figures in affiliate income each and every single month.

seis cifras en ingresos de afiliados todos y cada uno de los meses.

So artists, when they're depicting figures and pain and so on,

Cuando los artistas representan alguna figura o dolor,

Represents more that 40% of the country GDP, very big figures.

representa más del 40 por ciento del pib del país una cifra altísimas

In the darkness, we could just barely make out two figures.

En la oscuridad, apenas podíamos reconocer dos figuras.

And when I was living there, I spent over six figures

Y cuando vivía allí, Gasté más de seis cifras

The six figures per month, and this was in high school.

las seis figuras por mes, y esto fue en la escuela secundaria.

Write the amount on the check in letters as well as figures.

Escribe la cantidad en el cheque en letras así como en cifras.

And elected officials are the first interested in masking the figures and spending

y los funcionarios electos son los primeros interesados en enmascarar las cifras y gastarse

A practice that is carried out every day, rising to exorbitant figures every year.

una práctica que se lleva a cabo día a día y crece cada año en cifras exorbitantes.

Which are highly exaggerated and unrealistic figures. For the purpose of this video we

las cuales son cifras es bastante exageradas y poco realistas. Para propósito de este video nosotros

It is safer to say that some men and some women are good at figures.

Es más seguro decir que a algunos hombres y a algunas mujeres se les dan bien los números.

Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.

Las computadoras te ahorran mucho tiempo y energía cuando tienes que lidiar con figuras y gráficos.

And most capable, so it is not a coincidence that a multitude of prominent figures appeared

y los más capaces, así que no es una coincidencia que una multitud de figuras prominentes aparecieran

One of the most prominent figures of that period was Gaius Julius Caesar and if there

Una de las figuras más prominentes de ese periodo fue Gaius Julius Caesar y si había alguien

Toki Pona is a puzzle of 120 pieces. Each piece has several shapes, which can fit together to compose different figures. The composer's interpretation of these figures does not always correspond to that of the people who try to decipher them.

Toki Pona es un rompecabezas de 120 piezas. Cada pieza tiene varias formas, que pueden encajar para componer diferentes figuras. La interpretación del compositor de estas figuras no siempre se corresponde con la de las personas que intentan descifrarlas.

Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.

Franz Liszt inventó incluso una nueva forma de composición. Se trata de "el poema sinfónico".