Translation of "Deny" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Deny" in a sentence and their spanish translations:

- You can't deny that.
- You can't deny it.

No podés negarlo.

Don't deny it.

No lo niegues.

I deny everything.

Niego todo.

You must deny it.

Tienes que negarlo.

You can't deny that.

No puedes negar eso.

I couldn't deny it.

- No pude negarlo.
- No lo pude negar.

I don't deny it.

Eso no lo niego.

Do you deny that?

¿Niegas eso?

Tom will deny everything.

Tom va a negar todo.

I won't deny it.

- No lo negaré.
- No lo voy a negar.

Tom didn't deny it.

Tom no lo negó.

Do you deny it?

- ¿Lo niegas?
- ¿Lo desmientes?

I can't deny that.

Yo no puedo negar eso.

Don't deny the facts.

Acepta los hechos

- I don't deny it.
- I don't deny that.
- I'm not denying that.

Eso no lo niego.

I deny all those charges.

Niego todos esos cargos.

You can't deny the truth.

No puedes negar la verdad.

They started to deny lawful facts.

pasaron a negar la realidad jurídica.

Both can deny each other beautifully

ambos se pueden negar bellamente

It's a fact you can't deny.

Es un hecho que no puedes negar.

I'm not going to deny that.

- No voy a negar eso.
- Eso no lo voy a negar.

Tom and Mary didn't deny that.

Tom y Mary no negaron eso.

When they couldn't deny scientific facts anymore,

Así que, como ya no podían negar la realidad científica,

We cannot deny it -- presence creates possibility.

Es innegable: la presencia crea posibilidades.

Do you deny that you went there?

¿Niegas que fuiste allí?

I can neither confirm nor deny this.

No puedo confirmarlo ni negarlo.

I can't deny it. You've got style.

No puedo negarlo, tienes estilo.

We can't deny the fact that he's honest.

No podemos negar que él es honesto.

However, the singer does not deny her ancestry.

Sin embargo, la cantante no reniega de sus orígenes.

I can neither confirm nor deny the rumors.

No puedo ni confirmar ni negar los rumores.

The facts are plain; nobody can deny them.

Los hechos son palmarios, nadie puede negarlos.

Or the Deny button, if you don't want

o el botón Denegar, si no quieres

To use the Deny button, you could have

para usar el botón Denegar, podrías tener

- Before the rooster crows, you will deny me three times.
- Before the cock crows, you will deny me three times.

Antes de que cante el gallo me habrás negado tres veces.

It is no use your trying to deny it.

Es inútil que trates de negarlo.

No one can deny the fact that fire burns.

Nadie puede negar el hecho de que el fuego quema.

We can't deny the fact that Jessie is honest.

No podemos negar el hecho de que Jessie es honesto.

He can't deny he was there at that time.

Es innegable que él estaba allí en ese momento.

You can't deny that what Tom is saying is true.

No podés negar que lo que Tom estás diciendo es verdad.

He will deny it, so don't pay him any attention.

Lo va a negar, así que no le hagas caso.

Nobody can deny the fact that Leanne is my girlfriend.

Nadie puede negar el hecho que Leanne es mi novia.

He didn't deny that he was formerly involved in the program.

Él no negó que anteriormente estuvo involucrado en el programa.

No one can deny the fact that the earth is round.

Que la Tierra es redonda es un hecho que nadie puede negar.

No one will deny the fact that the world is round.

Nadie negará el hecho de que la Tierra es redonda.

I am not so stupid as to deny its great beauty.

No soy tan estúpido como para negar su gran belleza.

But, as a person, I cannot deny the experiences that I had.

Pero como persona, no puedo negar las experiencias que tuve.

And, of course, friends, I think we can not deny the enormous influence today

Y, desde luego, amigos,creo que no podemos negar la enorme influencia que hoy en día

- We cannot gainsay that he is honest.
- We can't deny the fact that he's honest.

No podemos negar que él es honesto.

And, of course, I don’t think we can deny the huge influence that big companies have

Por supuesto, no creo que podamos negar la enorme influencia que las grandes compañías han

First acknowledge, then deny – one for and one against – and then you are in a powerful position.

Primero reconoce las cosas, luego niégalas: una de cal y otra de arena y entonces acabas en una posición de poder.

Neither do I deny myself to be near of kin, but there is another nearer than I.

"Ahora bien: es verdad que tengo derecho de rescate, pero hay un pariente más cercano que yo que tiene este derecho."

You're mistaken. With all due respect, Your Holiness is mistaken. Christ didn't come here with Columbus. It was the Antichrist who came. The indigenous holocaust was worse than the Holocaust of WWII, not even the pope can deny that.

Está equivocado, Su Santidad está equivocado, lo digo con respeto. Cristo no llegó aquí con Colón, quien llegó fue el Anticristo. El holocausto indígena fue peor que el Holocausto de la Segunda Guerra Mundial, ni el papa ni nadie puede negar eso.