Translation of "Convinced" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Convinced" in a sentence and their spanish translations:

- Tom convinced me.
- Tom has convinced me.

Tom me convenció.

He was convinced

Él estaba convencido

And I'm convinced

Y estoy convencido:

Now, I'm convinced

No, estoy convencido

Tom convinced me.

Tom me convenció.

Tom wasn't convinced.

Tom no estaba convencido.

Tom convinced Mary.

Tom convenció a Mary.

What convinced you?

¿Qué te convenció?

You've convinced me.

Me has convencido.

Well, you've convinced me.

- Bueno, me convenciste.
- Bueno, me convencisteis.

Eventually, you'll be convinced.

A la larga se convencerá usted.

I was already convinced.

Yo ya estaba convencido.

Tom doesn't sound convinced.

Tom no parece convencido.

We have convinced him.

- Se lo hemos quitado de la cabeza.
- Le hemos convencido.

- I'm convinced Tom is innocent.
- I'm convinced that Tom is innocent.

- Estoy convencido de que Tom es inocente.
- Estoy convencido de la inocencia de Tom.
- Estoy convencida de que Tom es inocente.

- Aren't you convinced?
- Didn't I convince you?
- Haven't I convinced you?

¿No estás convencido?

- I am convinced of your innocence.
- I'm convinced of your innocence.

Estoy convencido de tu inocencia.

- I am convinced that I am right.
- I'm convinced that I'm right.

Estoy convencido de que tengo razón.

I'm convinced that behind that

estoy convencida de que detrás de eso

Convinced, Olaf converts to Christianity.

Convencido, Olaf se convierte al cristianismo.

I'm utterly convinced of it.

Estoy totalmente convencido de eso.

I'm not convinced at all.

No estoy nada convencido.

Everybody has been so convinced

Todos han estado tan convencidos

I'm convinced that you're right.

Estoy convencido de que tienes razón.

Tom is still not convinced.

Tom aún no está convencido.

We almost had Tom convinced.

Casi habíamos convencido a Tom.

I'm still not completely convinced.

Aún no estoy totalmente convencido.

And if you're not convinced

Y si no estás convencido,

- I am convinced that he is innocent.
- I am convinced of his innocence.

Estoy convencido de su inocencia.

- What convinced you Tom wasn't guilty?
- What convinced you that Tom wasn't guilty?

¿Qué te convenció de que Tom no era culpable?

- You've convinced me I was wrong.
- You've convinced me that I was wrong.

Convénceme de que estaba equivocado.

- I am convinced that my son is innocent.
- I'm convinced my son is innocent.

Estoy convencido de que mi hijo es inocente.

I am convinced of her innocence.

Estoy convencido de su inocencia.

Tom is convinced of Mary's innocence.

Tom está convencido de la inocencia de Mary.

I am convinced of your innocence.

Estoy convencido de que eres inocente.

We're all convinced of her guilt.

Todos estamos convencidos de su culpabilidad.

I was convinced by his explanation.

Su explicación me convenció.

He convinced me of his innocence.

Me convenció de su inocencia.

Tom convinced Mary to hire John.

Tom convenció a Mary de emplear a John.

Tom didn't look at all convinced.

- Tom no parecía convencido en absoluto.
- Tom no parecía nada convencido.

The judge isn't convinced at all.

El juez no está nada convencido.

I am convinced of his innocence.

Estoy convencido de su inocencia.

But the kid convinced me by saying,

Pero el chico me convenció diciendo:

Well, I hope to have convinced you

Bien, espero haberlos convencido

But he was convinced of his flight

pero estaba convencido de su vuelo

But people first have to be convinced

Pero primero hay que convencer

His relatives were convinced of his innocence.

Sus familiares estaban convencidos de su inocencia.

The evidence convinced us of his innocence.

La evidencia nos convenció de su inocencia.

Tom convinced Mary that she was wrong.

Tom convenció a Mary de que estaba equivocada.

I convinced him that he was wrong.

Lo convencí de que él estaba equivocado.

He convinced her to listen to him.

La convenció de que lo escuchara.

I was convinced that he was guilty.

Estaba convencido de que él era culpable.

I am convinced that he is innocent.

Estoy convencido de que es inocente.

I am fully convinced of your innocence.

Estoy completamente convencido de tu inocencia.

Tom convinced Mary not to marry John.

Tom convenció a Mary para que no se casase con John.

Why are you convinced Tom is guilty?

¿Por qué estás convencida de que Tom es culpable?

We are all convinced of his innocence.

Todos estamos convencidos de su inocencia.

We are all convinced that he's guilty.

Todos estamos convencidos de su culpabilidad.

I am convinced that I am right.

Estoy convencido de que tengo razón.

Tom convinced Mary that John was innocent.

Tom la convenció a Mary de que John era inocente.

Tom is convinced that's a good idea.

A Tom le ha convencido la idea.

Tom convinced Mary to tell the truth.

Tom convenció a Mary de que dijera la verdad.

- At first everybody was convinced of his innocence.
- At first, they were all convinced he was innocent.

Al principio, todos estaban convencidos de su inocencia.

- I'm convinced that my daughter will pass the exam.
- I'm convinced my daughter will pass the exam.

Estoy convencido de que mi hija aprobará el examen.

- Tom is convinced that he's a relative of mine.
- Tom is convinced he's a relative of mine.

Tom está convencido de que es pariente mío.

- Tom wasn't convinced it was a good idea.
- Tom wasn't convinced that it was a good idea.

Tom no estaba convencido de que fuera una buena idea.

Maybe even I wasn't very convinced about it,

quizá yo tampoco estaba muy convencida

convinced myself the rape had never even happened.

me convencí a mí mismo de que el abuso nunca había sucedido.

She is convinced to get into the ambulance

ella está convencida de entrar en la ambulancia

He was actually convinced to board the plane

en realidad estaba convencido de abordar el avión

You will soon be convinced I am right.

Pronto estarás convencido de que tengo razón.

I'm not one hundred percent convinced of that.

No estoy totalmente convencido de eso.

I'm not one hundred percent convinced that's true.

No estoy cien por cien convencido de que eso sea cierto.

Tom is convinced that the earth is flat.

Tom está convencido de que la Tierra es plana.

At first everybody was convinced of his innocence.

Al principio todo el mundo estaba convencido de su inocencia.

I am convinced that my son is innocent.

Estoy convencido de que mi hijo es inocente.

I'm convinced that Tom isn't telling us everything.

Estoy convencida de que Tom no nos está diciendo todo.