Translation of "Unconscious" in Russian

0.037 sec.

Examples of using "Unconscious" in a sentence and their russian translations:

- She is unconscious.
- She's unconscious.

Она без сознания.

- Tom's unconscious.
- Tom is unconscious.

Том без сознания.

He's unconscious.

Он без сознания.

They're unconscious.

Они без сознания.

I was unconscious.

- Я упал в обморок.
- Я упала в обморок.
- Я был в беспамятстве.
- Я была в беспамятстве.
- Я был без сознания.
- Я была без сознания.
- Я был в забытьи.
- Я была в забытьи.

Both were unconscious.

Оба были без сознания.

Is Tom unconscious?

Том без сознания?

You were unconscious.

- Ты был без сознания.
- Вы были без сознания.

Partly because it's unconscious,

во-первых, она в подсознании,

Protect unconscious people too

Защищать бессознательных людей тоже

Tom is still unconscious.

Том до сих пор без сознания.

The patient is unconscious.

- Больной без сознания.
- Пациент без сознания.

Tom beat Mary unconscious.

Том бил Мэри до потери сознания.

Tom could be unconscious.

Том мог быть без сознания.

When our people are unconscious

Когда наши люди без сознания

- He's out cold.
- He's unconscious.

Он без сознания.

How long was I unconscious?

- Как долго я был без сознания?
- Сколько я был без сознания?

Tom pretended to be unconscious.

Том сделал вид, что находится без сознания.

- I think Tom is still unconscious.
- I think that Tom is still unconscious.

Я думаю, Том всё ещё без сознания.

She was taken to hospital unconscious.

Она была доставлена в больницу в бессознательном состоянии.

He was unconscious for several days.

Он несколько дней был без сознания.

He was unconscious for three days.

Он три дня был без сознания.

He drinks himself unconscious every night.

Он каждый вечер напивается до потери сознания.

She was unconscious for three days.

Три дня она была без сознания.

Tom was unconscious for three days.

Том был три дня без сознания.

How long has Tom been unconscious?

Как давно Том без сознания?

She drinks herself unconscious every night.

Она каждый вечер напивается до потери сознания.

He was unconscious of his guilt.

Он не осознавал свою вину.

She fell unconscious to the floor.

Она упала на пол без сознания.

She is unconscious of her sin.

Она не сознаёт своего греха.

It looks like Tom is unconscious.

Похоже, Том без сознания.

How long have I been unconscious?

Сколько времени я была без сознания?

Tom is unconscious on the floor.

Том лежит на полу без сознания.

- Tom's parents found Tom unconscious in his room.
- Tom's parents found him unconscious in his room.

Родители Тома обнаружили его в своей комнате без сознания.

Between the unconscious and the conscious mind;

между сознательным и бессознательным;

Our unconscious mind is driving the car.

Мы ведём машину, не осознавая этого.

At the end he was practically unconscious.

В конце он уже был практически без сознания.

He is unconscious of his bad manners.

- Он не в курсе, что у него дурные манеры.
- Он не знает, что невоспитан.

He has been unconscious for three days.

Он был без сознания три дня.

He was taken unconscious to the hospital.

Он был без сознания доставлен в больницу.

Tom is lying unconscious on the ground.

Том лежит на земле без сознания.

Tom was lying unconscious on the sidewalk.

Том лежал без сознания на тротуаре.

- Tom was unconscious.
- Tom was out cold.

Том был без сознания.

Do you think Tom is still unconscious?

Думаешь, Том всё ещё без сознания?

Tom is still unconscious on the floor.

Том всё ещё на полу без сознания.

It’s very hard to access because it's unconscious.

До детской травмы очень трудно добраться, поскольку она находится в бессознательном.

- I fainted.
- I was unconscious.
- I passed out.

Я упал в обморок.

I was unconscious for more than thirty hours.

Я был без сознания больше тридцати часов.

Tom was lying unconscious on the operating table.

Том лежал без сознания на операционном столе.

Tom's parents found him unconscious in his room.

Родители Тома обнаружили его в своей комнате без сознания.

I don't know how long I was unconscious.

- Не знаю, как долго я был без сознания.
- Не знаю, сколько я был без сознания.

They allow us to have access to our unconscious

мы получаем доступ к подсознанию,

I have no idea how long I was unconscious.

Я не представляю, сколько времени я была без сознания.

Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.

Том обнаружил Мэри лежащей без сознания на полу кухни.

He was found lying unconscious on the kitchen floor.

Он был найден лежащим без сознания на полу кухни.

I don't know what happened when I was unconscious.

- Я не знаю, что случилось, пока я был без сознания.
- Я не знаю, что произошло, пока я был без сознания.

Even though he was unconscious for only a few minutes,

И хотя он был без сознания всего несколько минут,

The nerves that control unconscious processes such as the heartbeat

Нервная система, контролирующая такие непроизвольные процессы, как сердцебиение,

Here's how we should do it for our unconscious people

Вот как мы должны делать это для наших людей без сознания

He was discovered unconscious on the floor of the kitchen.

Он был обнаружен на полу кухни без сознания.

The poor man was stretched out on the ground, unconscious.

Бедняга лежал на земле без сознания.

People who are unconscious can't say they want to die.

Люди, которые находятся в бессознательном состоянии, не могут сказать, что они хотят умереть.

Tom was rushed to the hospital after being found unconscious in his home.

Тома спешно доставили в больницу, после того как он был обнаружен у себя дома без сознания.

We don’t just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary.

Мы не просто заимствуем слова; порой английский ловит другие языки в закоулках, избивает до потери сознания и проходится по их карманам за новыми словами.