Translation of "Thunder" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Thunder" in a sentence and their russian translations:

Lightning precedes thunder.

Молния предшествует грому.

The thunder roared.

Прогремел гром.

The thunder became louder.

- Гром стал сильнее.
- Гром загромыхал громче.
- Гром усилился.

Lightning normally accompanies thunder.

Молния обычно сопровождается громом.

She is frightened of thunder.

Она боится грозы.

The thunder scared the children.

Гром напугал детей.

The thunder frightened the students.

Гром напугал учащихся.

Lightning is usually followed by thunder.

Гром обычно следует за молнией.

Thunder and lightning are natural phenomena.

- Гром и молния - явления природы.
- Гром и молния - природные явления.

After the lightning, came the thunder.

После молнии начался гром.

Did you hear the thunder rumbling?

Ты слышал раскаты грома?

Tom heard thunder in the distance.

Том слышал вдалеке гром.

There was thunder and lightning last night.

Вчера ночью была гроза.

The animals were scared by the thunder.

Животные были напуганы громом.

The heavy rain was accompanied with thunder.

Сильный дождь сопровождался громом.

Thunder indicates that a storm is near.

Гром предвещает надвигающуюся бурю.

There was a sharp peal of thunder.

Ударил резкий раскат грома.

Last night, there was thunder and lightning.

Прошлой ночью были гром и молнии.

Why does lightning flash and thunder rumble?

Почему сверкает молния и гремит гром?

Have you heard the thunder this night?

Вы слышали грозу сегодня ночью?

The thunder came long after the lightning.

- Гром прогремел намного позже молнии.
- Гром прогремел намного позже удара молнии.

The name of Marco's car is 'Thunder Giant'.

Машина Марко называется «Thunder Giant».

The flash of lightning precedes the sound of thunder.

Вспышка молнии предшествует удару грома.

If the thunder isn't roaring, the peasant won't cross himself.

Пока гром не грянет - мужик не перекрестится.

My dog cowers under the table whenever he hears thunder.

Мой пёс забивается под стол, как только заслышит гром.

From time to time lightning flashes, and thunder rumbles dully.

Время от времени сверкает молния, гремит глухой гром.

I heard the thunder, but did not see the lightning.

- Я слышал гром, но не видел молнию.
- Я слышала гром, но не видела молнию.

I had hardly walked a mile when it began to thunder.

Не прошёл я и мили, как загремел гром.

I was woken up by the sound of thunder this morning.

- Этим утром я был разбужен звуком грома.
- Этим утром я была разбужена звуком грома.
- Этим утром меня разбудил звук грома.

The thunder was so loud that we could barely hear each other.

Гром был таким сильным, что мы едва слышали друг друга.

It's so muggy; I think it will thunder in a short while.

Так душно! Я думаю, сейчас загремит.

- When should the three of us meet again? In thunder, lightning, or in rain?
- When shall we three meet again? In thunder, in lightning, or in rain?

Когда нам вновь сойтись втроём: в дождь, под молнию иль в гром?

The cat shot under the table when thunder rumbled and lightning flashed outside.

Когда на улице загремел гром и блеснула молния, кот пулей влетел под стол.

The news of his sudden death was like thunder on a sunny day.

Новость о его внезапной смерти прозвучала как гром среди ясного неба.

Ukko is the god of the sky, weather, harvest and thunder in Finnish mythology.

Укко — бог неба, погоды, урожая и грома в финской мифологии.

It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.

Мы видим молнию раньше, чем слышим гром, потому что свет движется быстрее, чем звук.