Translation of "Terrified" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Terrified" in a sentence and their russian translations:

I'm terrified.

Я в ужасе.

Tom was terrified.

Том был в ужасе.

They're all terrified.

Они все поражены страхом.

I was terrified.

- Я был испуган.
- Я была испугана.

Susan was terrified.

- Сьюзан боялась.
- Сьюзан было страшно.

She terrified him.

Она вселяла в него ужас.

She terrified her.

Она вселяла в неё ужас.

Tom terrified Mary.

Том запугивал Мэри.

The children are terrified.

Дети напуганы.

They're terrified of you.

Ты приводишь их в ужас.

Tom is absolutely terrified.

Том совершенно запуган.

You must be terrified.

Ты, наверное, просто в ужасе.

- I think Tom is terrified.
- I think that Tom is terrified.

- Я думаю, что Том напуган.
- Я думаю, что Том испуган.

Everyone looked confused and terrified.

Все выглядели смущёнными и испуганными.

She is terrified of hospitals.

Больницы вселяют в неё ужас.

I was terrified to death.

Я был до смерти напуган.

Mary is terrified of jellyfish.

Мария панически боится медуз.

The armed hijackers terrified the passengers.

Вооружённые захватчики внушали ужас пассажирам.

The man terrified the little children.

Мужчина напугал маленьких детей.

She is terrified of the dark.

Она боится темноты.

And you are terrified of AI,

и вы в ужасе от ИИ,

- Tom said he was terrified of snakes.
- Tom said that he was terrified of snakes.

Том сказал, что панически боится змей.

Tom said he was terrified of snakes.

Том сказал, что его пугают змеи.

They said they were terrified of snakes.

Они сказали, что панически боятся змей.

- I'm afraid of spiders.
- I'm terrified of spiders.

Я боюсь пауков.

- Tom was very scared.
- Tom was very terrified.

Том был очень напуган.

I'm terrified of being alone in the dark.

Мне жутко одной в темноте.

So the person isn't hurt, terrified or feeling lonely,

чтобы было не больно, не страшно и не одиноко, —

- Tom was terrified.
- Tom was afraid.
- Tom felt scared.

- Том боялся.
- Тому было страшно.

- Tom looks terrified.
- Tom looks frightened.
- Tom looked spooked.

Том выглядит напуганным.

If we're not in pain, not terrified and not lonely,

Если не больно, не страшно, не одиноко —

- She's afraid of the dark.
- She is terrified of the dark.

Она боится темноты.

The person should not be in pain nor feel terrified or lonely.

ему должно быть не больно, не страшно, не одиноко.

And I also am terrified of regret, which comes straight from my soul.

Мой страх, который напрямую связан с душой — это боязнь сожаления.

The little girl managed to keep silent, having been terrified by the lightning.

Маленькая девочка смогла не заплакать, хотя и была испугана грозой.

- When it came time to jump out of that airplane I was terrified. My heart was in my mouth.
- When the time came to jump out of that airplane I was scared stiff. My heart was pounding so hard I thought it would come out of my chest.

Когда пришло время выпрыгивать из самолета, я оцепенел от страха. Мое сердце колотилось так сильно, что я думал, оно выпрыгнет у меня из груди.

Dorcon, having thus been rescued from the jaws of the dogs and not, as the old adage has it, from those of the wolf, went home to nurse himself; while Daphnis and Chloe were occupied until nightfall in the difficult task of collecting their sheep and goats, which being terrified by the sight of the wolfskin and the barking of the dogs had dispersed in different directions.

Даркон, спасённый таким образом не из пасти волчьей, как гласит старая пословица, а из псиной, отправился домой залечивать раны. Дафнису же и Хлое стоило немалого труда собрать до ночи коз и овец. Испуганные волчьей шкурой, встревоженные лаем собак, они рассеялись по долине.