Translation of "Stoat" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Stoat" in a sentence and their russian translations:

Look, a stoat!

Смотри, горностай!

'Toast' is an anagram of 'stoat'.

«Скала» — анаграмма «ласки».

The stoat is the cutest animal ever.

Горностай — самое умилительнейшее животное.

I have a collection of stoat figurines.

- У меня есть коллекция фигурок горностаев.
- У меня есть собрание горностаевых фигурок.

I wish I had a pet stoat.

Хотел бы я завести себе горностая.

Have you ever seen a stoat live?

Ты когда-нибудь видел горностая вживую?

I think I saw a stoat over there.

Кажется, я видел вон там горностая.

We are currently involved in making a game about stoat life, which will allow you to manage your stoat character from birth to death.

На данный момент мы участвуем в создании игры о жизни горностаев, которая даёт вам возможность управлять своим персонажем-горностаем с рождения до смерти.

A stoat is as cute an animal as it is deadly.

Горностай — столь милое животное, сколь и смертоносное.

It's a pity most RPGs do not have any stoat characters.

Жаль, что в большинстве РПГ нет персонажей-горностаев.

I am a co-founder of the local stoat lover society.

Я сооснователь местного общества любителей горностаев.

Tom sometimes wishes Mary were a stoat. Given how much he likes them both, Mary the stoat would be to him the manifestation of excellence itself.

Том иногда думает, что хорошо бы Мэри была горностаем. Учитывая, как сильно они ему оба нравятся, Мэри-горностай была бы для него воплощением самого совершенства.

Tom gets high just from saying the word 'stoat' over and over.

Том впадает в экстаз, просто повторяя раз за разом слово "горностай".

Tom has a tattoo of a stoat on the back of his neck.

- У Тома на затылке вытатуирован горностай.
- У Тома на затылке татуировка горностая.

The secret folder on Tom's computer holds hundreds of gigabytes of stoat videos.

В секретной папке у Тома на компьютере сотни гигабайт видео с горностаями.

Unlike 'weasel', the Proto-Germanic ancestor of the word 'stoat' has not been established.

В отличие от 'weasel', прагерманский предок слова 'stoat' не установлен.

Can you tell a stoat and a weasel apart just by looking at them?

Вы можете отличить горностая от ласки чисто по внешнему виду?

Tom's house has a secret room where he built a shrine to pray to the stoat spirit.

В доме Тома есть тайная комната, в которой он сделал алтарь, чтобы молиться горностаевому духу.

All the stoat-related sentences I've been adding are really just a set-up for one big joke.

Все эти предложения о горностаях, которые я добавляю, на самом деле просто готовят почву для одной большой шутки.

If one were to gaze deeply into Tom's eyes, one could see inside his pupils a tiny reflection of a stoat.

Если посмотреть Тому глубоко в глаза, можно было бы увидеть в его зрачках маленькое отражение горностая.

I first learned of how beautiful stoats could be when David, whom I had lately befriended, showed me his stoat photo album.

Впервые я узнал, какими горностаи бывают красивыми, когда Дэвид, с которым я недавно завёл дружбу, показал мне свой альбом с фотографиями горностаев.

Some members of Tom's society think that he is actually a stoat posing as a human. They are wrong, since this is scientifically impossible.

Некоторые в Томовом обществе думают, что он на самом деле горностай, притворяющийся человеком. Они ошибаются: это невозможно с научной точки зрения.

The standard greeting among the members of the Super Secret Silly Stoat Society is 'In the morning, stoats are beautiful', to which the expected response is 'So are they in the moonlight'.

Обычное приветствие среди членов Сверхсекретного Сумасбродного Сообщества Горностаев - "Утром горностаи прекрасны", на что полагается отвечать: "То же и в свете луны".

A good friend of mine wanted to write a poem dedicated to stoats, but gave up after realising he could never hope to create anything so beautiful that it would deserve to bask in the stoat glory.

Один мой добрый друг хотел написать поэму, посвящённую горностаям, но потом бросил, поняв, что ему не стоит и надеяться создать что-то столь прекрасное, чтобы оно было достойно купаться в лучах горностаевой славы.

If you go out on a full moon night dressed in an ermine coat while holding a stoat figurine in either hand and say 'I like stoats' 666 times in a row, a portal to the Stoatworld will open, where the demonically beautiful demon stoats live.

Если выйти в полнолуние в горностаевой шубе с фигурками горностая в обеих руках и сказать «Люблю горностаев» 666 раз подряд, откроется портал в Мир горностаев, где живут демонически красивые демоны-горностаи.

"Tom, what is this between you and stoats?" "Nothing much, really. I simply find them very fascinating." "But you're making references to stoats all the time when talking, and spend most of your free time studying stoat behaviour. Isn't that a bit obsessive?" "It's just my personal hobby. Can't a man have a hobby?"

«Том, что у тебя за отношения с горностаями?» — «Да, в общем, ничего особенного, просто они мне кажутся очень занимательными». — «Но ты постоянно в разговорах упоминаешь горностаев и большую часть свободного времени проводишь, изучая их поведение. Может, это немного чересчур?» — «Это просто у меня такое хобби. Может у человека быть хобби?"