Translation of "Stage" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Stage" in a sentence and their russian translations:

Where's the stage entrance?

Где вход на сцену?

The second stage for me

Второй этап для меня,

He acted on the stage.

Он играл на сцене.

He played Hamlet on stage.

Он играл Гамлета на сцене.

The first stage is complete.

Первый этап завершён.

Tom walked off the stage.

Том сошёл со сцены.

These pillars support the stage.

Эти колонны поддерживают сцену.

I fell off the stage.

- Я упала со сцены.
- Я упал со сцены.

Tom is already on stage.

Том уже на сцене.

So the second stage cruises along

Так, вторая ступень двигается,

You know, on the TED stage,

здесь, на сцене TED,

Our dark seas are the stage...

Глубокие воды – это подмостки...

Come on stage a few times

выйти на сцену несколько раз

But the third stage for me,

Третья стадия в моём случае

I got nervous on the stage.

Я волновался на сцене.

It is a multi-stage process.

Это многоступенчатый процесс.

Have you seen Tom on stage?

Ты видел Тома на сцене?

The conductor appeared on the stage.

На сцене появился дирижёр.

Have you seen them on stage?

Вы видели их на сцене?

He played "Hamlet" on the stage.

Он играл «Гамлета» на сцене.

Tom got booed off the stage.

Тома прогнали со сцены улюлюканьем.

He is standing on the stage.

Он стоит на сцене.

- Some people compare life to a stage.
- There are those who compare life to a stage.

Есть люди, которые сравнивают жизнь со сценой.

26 years ago on this very stage.

26 лет назад на этой самой сцене.

The war had entered its final stage.

Война вступила в завершающую стадию.

The stage was lit from both sides.

Сцена была освещена с обеих сторон.

Shakespeare compared the world to a stage.

Шекспир сравнивал мир с театром.

Senescence is the last stage of life.

Старость — заключительный этап жизни.

What did John sing on the stage?

- Что Джон пел на сцене?
- Что пел Джон на сцене?

- Have you ever heard her sing on the stage?
- Have you ever heard her sing on stage?

- Ты когда-нибудь слышал её пение на сцене?
- Ты когда-нибудь слышал, как она поёт на сцене?
- Вам доводилось слышать, как она поёт на сцене?

(On stage) GB: If you've had an MRI,

(На сцене) ГБ: Если вы проходили МРТ,

Andrew, welcome. Good to have you on stage.

Эндрю, добро пожаловать. Рад видеть вас на сцене.

That actress made three entrances onto the stage.

У этой актрисы было три выхода на сцену.

The actress greeted her fans from the stage.

Актриса поприветствовала своих поклонников со сцены.

I'll never forget seeing her on the stage.

Я никогда не забуду, как видел её на сцене.

The disease is still in the primary stage.

Болезнь пока в начальной стадии.

Are there any famous musicians on the stage?

На сцене есть какие-нибудь известные музыканты?

Have you ever heard her sing on stage?

- Ты когда-нибудь слышал её пение на сцене?
- Ты когда-нибудь слышал, как она поёт на сцене?
- Вам доводилось слышать, как она поёт на сцене?

The actor walked on stage carrying a spear.

Актёр вышел на сцену с копьём в руке.

I can't see the stage from this seat.

Отсюда я не вижу сцены.

He walked to and fro on the stage.

- Он ходил взад и вперед по сцене.
- Он расхаживал взад и вперед по сцене.

Mary flutters across the stage like a butterfly.

Мэри порхает по сцене, как бабочка.

I'm always nervous before I go on stage.

Я всегда нервничаю перед выходом на сцену.

May lead to large differences in a later stage,

могут привести к большим изменениям на более поздней стадии.

To tell me that I had stage IV cancer,

чтобы сказать, что у меня рак IV стадии

The baby is now at the stage of talking.

Ребёнок сейчас на этапе разговора.

The actress on the stage was heavily made up.

Актриса на сцене была сильно загримирована.

She went on the stage when she was 16.

В 16 лет она вышла на сцену.

Ha - this work finished! Let's go to next stage!

Эта работа закончена! Перейдём к следующему этапу.

This seat has a clear view of the stage.

С этого места сцена хорошо видна.

Tom sang three songs and then left the stage.

Том спел три песни, а затем ушёл со сцены.

The man dancing on the stage is my uncle.

Мужчина, что танцует на сцене, — мой дядя.

I can't see the stage well from this seat.

Я не могу хорошо видеть сцену c этого места.

Her first appearance on the stage was in 1969.

Она дебютировала на сцене в 1969 году.

A stage has been set up in the stadium.

На стадионе оборудована сцена.

And thank you for coming to the TED stage, Leland.

и за то, что вы вышли на сцену TED, Леланд.

Tom picked up his guitar and headed for the stage.

Том взял свою гитару и направился к сцене.

When the band took the stage, the crowd went wild.

Когда группа вышла на сцену, толпа обезумела.

But we leave the second stage in this highly elliptical orbit.

но оставляем вторую ступень на вытянутой эллиптической орбите.

My son, at this stage, was very interested in everything underwater.

В это время мой сын был очень увлечен подводным миром.

How much power does Vladimir Putin command on the world stage?

Сколько сил команды Владимира Путина тратят на на мировой арене?

She ran over her lines once before she went on stage.

Прежде чем выйти на сцену, она ещё раз пробежала глазами текст.

I'd prefer not to get involved at this stage, thank you.

Я бы предпочла на этом этапе не участвовать, спасибо.

Tom went up to the stage and presented the next artist.

Том поднялся на сцену и объявил следующего исполнителя.

To stand on a stage just talking to you, without my instrument.

стоять перед вами на сцене без моего инструмента и просто говорить.

(On stage) GB: Mark told me I had to be more demonstrative

(На сцене) ГБ: Марк посоветовал выражать чувства более открыто,

It is not in any way a diagnosis, especially at this stage.

но ни в коем случае не диагноз, особенно на этой стадии.

Would the girls please bring the donation boxes up to the stage?

Мы просим девушек с благотворительными урнами подойти к сцене.

I had stage fright at first, but I got over it quickly.

Сначала у меня была боязнь сцены, но я быстро её преодолел.

Someone is giving a speech on stage, someone is listening to him,

кто-то выступает на сцене, кто-то слушает его,

Ready or not, we have to be on stage in five minutes.

Готовы мы или нет, нам нужно быть на сцене через пять минут.

A simple multi-stage adjustment of the air flow is provided electronically.

Электроника обеспечивает удобную многоступенчатую регулировку потока воздуха.

(On stage) GB: This is after about a month or two of training.

(На сцене) ГБ: Это после одного-двух месяцев тренировок.

By this stage, I knew quite well the stages of an octopus's life.

К тому времени я уже неплохо знал, какие фазы жизни проходят осьминоги.

But the vanishing ice may play a bigger role on the global stage,

но исчезающий лед может сыграть большую роль в планетарных масштабах,

And then we separate off a thing at the top called the kick stage,

затем мы отделяем верхний блок, который называется разгонным,

There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage.

Никто не смог удержаться от смеха, когда певец свалился со сцены.

(On stage) GB: What you notice we did was we introduced a little chin rest

(На сцене) ГБ: Как видите, мы установили маленькую подставку для подбородка,

Prince Edward�s campaign will help set the stage for subsequent raids and battles that

Кампания принца Эдуарда поможет подготовить почву для последующих рейдов и сражений,

When she finally decided to appear on the stage, the public greeted her with whistles.

Когда она, наконец, решила появиться на сцене, публика встретила её свистом.

By securing his rear and choking the advance of the Western Army, the stage was set…

Теперь, когда тыл защищён, а враг удивлён, настало время для чего-то большего....

Tom wears a modified fishing vest to hold all his harmonicas when he performs on stage.

Выступая на сцене, Том носит переделанный рыболовный жилет, вмещающий все его гармошки.

The Lunar Module was folded inside the upper stage of the Saturn V rocket, and needed to

Лунный модуль был сложен внутри верхней ступени ракеты Сатурн V, и его нужно

The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.

Мужчина посмотрел на Тома и вышел через служебный вход в театр на тёмную лондонскую улицу.