Examples of using "Generations" in a sentence and their russian translations:
Когда мы говорим о поколениях,
Традиция в несколько поколений.
За смену всего двух поколений
на котором собрались разные поколения,
Их потомки и следующие поколения, свободные от запретов,
вместо того, чтобы сберечь их для будущих поколений.
проблемное наследие, решение которого мы оставляем
Мать и дочь представляли два поколения.
это сделать что-то полезное для будущих поколений.
которое передавалось из поколения в поколение
у вас есть возможность изменить последующие поколения.
Это столовое серебро было в моей семье несколько поколений.
ни одна другая страна в мире не прослеживала жизнь поколений детей
Том сделал то, что не удавалось поколениям учёных.
или совсем не оставить после себя мусора следующим поколениям.
У нас есть право требовать безопасного будущего для себя и для будущих поколений.
Вот житие Ноя: Ной был человек праведный и непорочный в роде своем; Ной ходил пред Богом.
Этот Zoom предоставил наибольшую поддержку для образования наших детей и молодых поколений
Отец отца — это дед. Отец деда — это прадед. Отец прадеда — это прапрадед, а названия для предков прапрадеда не определены.
И сказал Бог: вот знамение завета, который Я поставляю между Мною и между вами и между всякою душою живою, которая с вами, в роды навсегда. Я полагаю радугу Мою в облаке, чтоб она была знамением завета между Мною и между землею.
На этих выборах было много новшеств, и они породили много историй, которые будут рассказывать многим поколениям. Но одна, которая этим вечером у меня на уме, касается женщины, опустившей свой бюллетень в Атланте. Она подобна миллионам других, стоявших в очереди, за исключением одного: Энн Никсон Купер 106 лет.