Examples of using "Fame" in a sentence and their russian translations:
Слава мимолётна.
Толстой добился мировой известности.
Не гоняйся за славой.
Архитектор добился всемирной известности.
Выгода лучше, чем слава.
Он жаждет славы.
Том хочет получить богатство и славу.
Эта песня принесла мне известность.
Христофор Колумб не нашёл славы. Это слава его нашла.
И это только дало ему известность
Он не стремился к славе.
Он всегда гонится за славой.
Обратная сторона славы – пристальное внимание публики.
Они хотят секса, богатства и славы.
Он подумал, что они жаждут славы.
Он не осмеливается становиться известным.
Несмотря на свою славу, он несчастлив.
Том стремительно прорвался к славе.
Для меня не имеет значения богатство или слава.
- Даже при всём своём богатстве он несчастлив.
- Даже при всей его славе и богатстве он несчастлив.
Несмотря на всю его славу, его нельзя назвать счастливым.
Он надеялся прославиться как поэт.
Слава не всегда сопровождается успехом.
Слава и успех не всегда идут рука об руку.
Несмотря на все свое богатство и известность, он несчастен.
Янет искал известности в мире шоу-бизнеса.
Youtube - источник славы новых тупых певцов вроде Джастина Бибера.
Но когда он отплыл в Англию в поисках дальнейшей славы и богатства, он потерпел кораблекрушение
Это дело очень навредило её репутации.
Кто-то достигает высоты своей славы, когда его имя везде, кроме как в телефонной книге.
Талант даётся Богом — будь скромен. Славой награждают люди — будь благодарен. Самодовольство исходит от тебя самого — будь осторожен.