Translation of "Better" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "Better" in a sentence and their russian translations:

- That's better.
- It's better.
- This is better.

Лучше.

- That's better.
- It's better.

Лучше.

- I am better.
- I'm better.
- I feel better.

Мне лучше.

- I am better.
- I'm better.

- Я лучше.
- Мне лучше.

- I'm better.
- I feel better.

- Мне лучше.
- Я чувствую себя лучше.

- We better be going.
- We'd better go.
- We better go.

Мы лучше пойдём.

- I'm feeling better.
- I feel better.

Я чувствую себя лучше.

- We'd better go.
- We better go.

Мы лучше пойдём.

- Is Tom better?
- Is Tom doing better?
- Is Tom feeling better?
- Does Tom feel better?

Тому лучше?

- I feel better already.
- I'm better now.
- I already feel better.

Мне уже лучше.

He's better.

Ему лучше.

That's better.

- Так лучше.
- Так-то лучше.

It's better.

- Лучше.
- Так лучше.

We're better.

Нам лучше.

What's better?

Что лучше?

- Better believe it.
- You'd better believe it.

Это правда. Лучше поверь.

Every day I feel better and better.

С каждым днём я чувствую себя всё лучше и лучше.

The weather is getting better and better.

Погода становится всё лучше.

- That's much better.
- This is much better.

Так гораздо лучше.

- You had better go.
- You'd better leave.

Вам лучше уйти.

- He's feeling much better.
- He's much better.
- He's feeling a lot better.

Ему гораздо лучше.

- Better than nothing.
- Something is better than nothing.
- That's better than nothing.

- Лучше, чем ничего.
- Это лучше, чем ничего.

- This is better by far.
- This is way better.
- This is much better.
- This one is much better.

Это гораздо лучше.

- I had better ask her.
- I had better ask them.
- I'd better ask them.
- I'd better ask her.

- Я лучше у неё спрошу.
- Я лучше её попрошу.

- I feel much better.
- I'm feeling much better.
- I feel a lot better.
- I'm feeling so much better.

Я чувствую себя намного лучше.

- You should have known better.
- You should know better.
- You should've known better.

Вы должны знать лучше.

- I feel much better.
- I'm feeling much better.
- I feel a lot better.

- Мне гораздо лучше.
- Я чувствую себя намного лучше.
- Мне намного лучше.

- Is she feeling any better?
- Is she doing better?
- Is she feeling better?

Ей уже лучше?

- Oh, that's better still.
- Oh, that's even better.

О, так ещё лучше.

- Perhaps you'd better leave.
- Maybe you'd better leave.

Пожалуй, было бы лучше, если бы ты ушёл.

- Better than nothing.
- Something is better than nothing.

Лучше, чем ничего.

- You had better go.
- You'd better leave now.

Вам лучше уйти.

- I feel better already.
- I already feel better.

Мне уже лучше.

- I'd better get going.
- I'd better be going.

Я лучше пойду.

- I'm quite better now.
- I feel better already.

Мне уже лучше.

- The sooner, the better.
- The faster, the better!

Чем быстрей, тем лучше.

- The faster, the better!
- The faster, the better.

Чем быстрей, тем лучше.

- You can do better.
- You can do better!

Ты можешь лучше.

- I'd better tell him.
- I'd better tell her.

Я лучше скажу ему.

- This is way better.
- This is much better.

- Это гораздо лучше.
- Так гораздо лучше.

- You'd better leave now.
- You'd better go now.

Вам лучше сейчас уйти.

- The more, the better.
- The more the better.

Чем больше, тем лучше.

- It's better that way.
- It's better this way.

Так лучше.

- Tom isn't doing better.
- Tom isn't getting better.

Тому не лучше.

- Is he any better today?
- Is he better today?
- Is he feeling better today?

- Ему сегодня лучше?
- Сегодня он чувствует себя лучше?

- You are better than me.
- You're better than me.
- You're better than I am.

Ты лучше меня.

- Never have I felt better.
- I've never been better.
- I have never felt better.

Мне никогда не было лучше.

- Bigger is not always better.
- Bigger doesn't always mean better.
- More is not always better.
- Big is not always better.

Больше не всегда значит лучше.

"Do better measurements."

«Делайте более точные измерения».

Build something better.

Создайте нечто лучшее.

better financial security,

лучшее финансовое обеспечение,

better public policies.

государственное управление улучшилось.

And better cities

А лучшие города

“That's much better!”

«Это намного лучше!»

You'll feel better.

- Ты почувствуешь себя лучше.
- Тебе станет лучше.
- Ты будешь чувствовать себя лучше.

Tom is better.

- Тому лучше.
- Том лучше.

Who sings better?

Кто поёт лучше?

I'd better go.

Я лучше пойду.

Red is better.

Красный лучше.

It gets better.

Становится лучше.

Is that better?

Так лучше?

I am better.

Мне лучше.

You'd better hurry.

Вы бы лучше пошевеливались.

I'm getting better.

- Я поправляюсь.
- Мне становится лучше.
- Я иду на поправку.

You'd better go.

Тебе бы лучше уйти.

Better than nothing.

Лучше, чем ничего.

You better hide.

- Тебе лучше спрятаться.
- Вам лучше спрятаться.
- Ты лучше спрячься.
- Вы лучше спрячьтесь.

It'd better work.

Пусть лучше сработает.

You better run.

Лучше беги.

You better sleep.

- Лучше спи.
- Лучше спите.
- Лучше поспи.
- Лучше поспите.

We'd better leave.

Нам лучше уйти.

It's getting better.

Становится лучше.

It's gotten better.

Стало лучше.

That's even better.

- Это даже лучше.
- Так даже лучше.

You'll get better.

- Ты поправишься.
- Тебе будет лучше.
- Вам будет лучше.
- Вы поправитесь.

I deserved better.

Я заслуживал лучшего.

Tom knows better.

- Том лучше знает.
- Тому лучше знать.

This is better.

Так лучше.