Translation of "Expects" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Expects" in a sentence and their russian translations:

Tom expects the worst.

Том ожидает худшего.

Tom expects a lot.

Том многого ждёт.

Tom expects Mary to win.

Том надеется, что Мэри победит.

Tom expects Mary to obey him.

Том ждёт от Мэри подчинения.

Tom expects me to be there.

Том ждёт, что я там буду.

Tom expects too much of Mary.

Том ожидает слишком многого от Мэри.

She expects us to help her.

Она ждёт, что мы ей поможем.

He expects me to help him.

- Он ждёт, что я ему помогу.
- Он ждёт, что я буду ему помогать.

She expects me to help her.

- Она ждёт, что я ей помогу.
- Она ждёт, что я буду ей помогать.

Tom expects me to help him.

- Том ждёт, что я ему помогу.
- Том ждёт, что я буду ему помогать.

He expects us to help him.

Он ждёт, что мы ему поможем.

He expects too much of her.

Он слишком многого от неё ждёт.

She expects too much of him.

Она слишком многого от него ждёт.

- I'm finding that Tom expects too much from us.
- I believe that Tom expects too much from us.
- I think Tom expects too much from us.

Думаю, Том слишком многого от нас ждёт.

Erasure expects bisexual women to prove it,

Бисексуальных женщин просят это доказать,

She always expects me to help her.

Она всегда ожидает, что я ей помогу.

Tom always expects me to help him.

Том всегда ждёт, что я ему помогу.

Tom expects that Mary will help us.

Том ждёт, что Мэри нам поможет.

Tom expects Mary to come back soon.

Том ожидает скорого возвращения Мэри.

Tom expects Mary back by 2:30.

Том ожидает, что Мэри вернется к 2:30.

- I know that Tom expects me to help him.
- I know Tom expects me to help him.

Я знаю, что Том рассчитывает на мою помощь.

If a nation expects to be ignorant and free, it expects what never was and never will be.

- Если нация рассчитывает быть невежественной и свободной, она надеется на то, чего никогда не было и никогда не будет.
- Рассчитывая оставаться невежественной и свободной, нация рассчитывает на то, чего никогда не было и никогда не будет.

The way that he expects himself to be,

так, как ему самому хотелось бы,

Tom doesn't know what Mary expects from him.

Том не знает, чего Мэри от него ждёт.

Tom expects Mary to agree to do that.

Том ждёт, что Мэри согласится это сделать.

He expects me to help him do that.

Он ждёт, что я помогу ему это сделать.

She expects me to help her do that.

Она ждёт, что я помогу ей это сделать.

Tom expects me to help him do that.

Том ждёт, что я помогу ему это сделать.

The police expects people to follow the law.

Полиция ожидает от людей соблюдения закона.

She expects him to show up on Saturday afternoon.

Она ждет, что он появится в субботу вечером.

Tom expects to finish the report by next week.

- Том рассчитывает закончить отчёт до следующей недели.
- Том надеется закончить отчёт на этой неделе.

- I don't think Tom knows what Mary expects from him.
- I don't think that Tom knows what Mary expects from him.

Не думаю, что Том знает, чего Мэри от него ждёт.

- I suspect Tom expects me to help Mary do that.
- I suspect that Tom expects me to help Mary do that.

Подозреваю, что Том ждёт, что я помогу Мэри это сделать.

- I suspect Tom expects me to help him do that.
- I suspect that Tom expects me to help him do that.

Подозреваю, что Том ждёт, что я помогу ему это сделать.

Tom is honest and expects other people to be honest, too.

- Том честен и ожидает, что другие тоже будут честны.
- Том честен и ожидает честности от других.

- The police expect people to follow the law.
- The police expects people to follow the law.

Полиция ожидает от людей соблюдения закона.

If she expects them to give her five days off work with pay, she's going to be disappointed.

Если она надеется получить от них пять дней оплачиваемого отдыха, то пусть готовится к разочарованию.