Translation of "Characteristic" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Characteristic" in a sentence and their russian translations:

It is characteristic of him.

- Это похоже на него.
- Это на него похоже.

Slow speech is characteristic of that man.

Этому человеку свойственна медленная речь.

It's characteristic of him to be late.

- Опаздывать - в его характере.
- Опаздывать для него привычно.
- Опоздания для него типичны.

Laughing troubles away is characteristic of him.

Ему свойственно смеясь относиться к неприятностям.

That is a characteristic inherent in him.

Это черта его характера.

Such a custom is characteristic of the British.

Такой обычай характерен для британцев.

An important characteristic of steel is its strength.

Важная характеристика стали - её прочность.

A humid climate is characteristic of the peninsula.

Влажный климат характерен для полуострова.

And that strikes me as again a characteristic Viking attitude

И это поражает меня, так как снова характерное отношение викингов

The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.

Полярное сияние - отличительная особенность полярных регионов.

The other is the very characteristic sense of humour, which I call, I’m afraid… it’s

Другой - очень характерное чувство юмора, которое я называю, боюсь,… это

Leaving the fact or fiction question aside, they do all express, I think, a very characteristic

Не говоря уже о фактах или вымыслах, я думаю, что все они выражают очень характерное

One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version of this sentence is written with exactly 140 characters. How many characters does it take in other languages?

Одна из причин, по которой Твиттер популярен в Японии, заключается в своеобразии японского языка. Использующий идеограммы японский язык, не соперничая с китайским, может вместить в сто сорок знаков больше смысла, чем многие другие языки. К слову сказать, японский вариант этого предложения записывается с помощью ровно ста сорока знаков. А сколько знаков потребуется в другом языке?