Examples of using "Slow" in a sentence and their russian translations:
- Притормози.
- Притормозите.
- Притормози, пожалуйста.
- Притормозите, пожалуйста.
так медленно
Притормозите!
Двигайся медленно.
- Я медлительный.
- Я медленный.
- Я медленная.
- Я медлительная.
Они медленные.
Малый вперёд!
Малый назад!
Часы отстают.
Том очень медленный.
медленных водителях —
Эй, притормози!
- Давай притормозим.
- Давай снизим скорость.
- Вы слишком медлительны.
- Вы слишком медлительные.
Прогресс был медленным.
Он слишком медленный.
Она слишком медленная.
Это очень медленно.
Всё ужасно медленно.
- Я слишком медленный.
- Я слишком медленная.
Быстро дела не делаются.
Улитки медлительные.
Том слегка медленно всё схватывает.
Пожалуйста, помедленнее.
Самый малый вперёд!
Самый малый назад!
- У меня слабое соединение с Интернетом.
- У меня слабое соединение с Сетью.
три — это очень медленно —
Интернет очень медленный.
Я не могу притормозить.
У меня медленный пульс.
Автобус медленный.
Сегодня Татоэба тормозит.
- Сбавь шаг.
- Сбавьте шаг.
У Тома медленный пульс.
Те часы отстают.
Эти часы отстают.
Часы отстают.
- Я хожу медленно.
- Я медленно хожу.
Моя память медленная.
Наши мулы медлительны.
Я медленно учусь.
Не спеши.
Том слишком медленный.
Том слишком медленно ходит.
Его пульс слабый.
Я медленно читаю.
Они слишком медленно ходят.
Я медленно ем.
Вы были слишком медлительны.
- Том очень медленный.
- Том очень медлителен.
Не будь таким медлительным.
Обслуживание медленное.
Работай быстро, ешь медленно!
Поезда в Сербии ужасно медленные.
Тише едешь — дальше будешь.
Притормози! Ты слишком быстро едешь!
и ещё медленнее.
и низкая скорость вращения.
Справедливость медленна, но достижима.
Должно быть, мои часы опаздывают.
Почему вы были так медленны?
- Я купил тиховарку.
- Я купила тиховарку.
Тома трудно рассердить.
Том едет слишком медленно.
Это пассажирский поезд?
Мой компьютер очень медленный.
Том медленно ест.
Нам надо притормозить.
Это очень медленный процесс.
Он непонятлив.
- Почему ты не сбросил скорость?
- Почему ты не затормозил?