Translation of "Camel" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Camel" in a sentence and their russian translations:

She rode a camel.

Она взобралась на верблюда.

This is Tom's camel.

Это верблюд Тома.

Every camel has its hump.

У каждого верблюда есть горб.

He fell off his camel.

Он упал с верблюда.

This brush is made from camel hair.

Эта щётка сделана из верблюжьих волос.

He knows how to ride a camel.

Он умеет ездить на верблюде.

The camel marches while the dogs bark.

Собаки лают, а верблюд идёт.

It's the first time I've eaten camel meat.

Я впервые ем верблюжатину.

The camel is the ship of the Sahara.

Верблюд - корабль пустыни.

Only a camel could leave footprints like that.

Такие следы мог оставить только верблюд.

You strain at a gnat and swallow a camel.

Ты придираешься к мелочам, а главного не видишь.

A camel is tall, but a giraffe is taller.

Верблюд высокий, но жираф ещё выше.

If you go near a camel, you risk being bitten.

Если вы пройдете близко к верблюду, вы рискуете быть укушенным.

A long caravan of camel was heading to the West.

Длинный верблюжий караван двигался на запад.

In the country of the Tuaregs, people drink camel milk.

В стране туарегов люди пьют верблюжье молоко.

A camel is, so to speak, a ship on the desert.

Верблюд - это, так сказать, корабль в пустыне.

The camel can go a long time without water and food.

Верблюд долгое время может обходиться без воды и без пищи.

Do you see the cloud in the shape of a camel?

Вы видите облако в форме верблюда?

A camel can drink up to one hundred liters of water.

Верблюд может выпить до ста литров воды.

A camel is to the desert what a ship is to the sea.

Верблюд - корабль пустыни.

A camel can store a large amount of water in the hump on its back.

Верблюд может запасать большое количество воды в горбу на своей спине.

A camel can store a large amount of fat in the hump on its back.

Верблюд может накопить в горбу много жира.

It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.

Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие.