Translation of "Burn" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Burn" in a sentence and their russian translations:

- It will burn.
- It'll burn.

- Он сгорит.
- Она сгорит.
- Оно сгорит.

It'll burn.

- Он сгорит.
- Она сгорит.
- Оно сгорит.

Burn it.

- Сожги его.
- Сожгите его.
- Сожгите её.
- Сожги её.

My ears burn.

У меня уши горят.

This doesn't burn.

- Это не горит.
- Это не жжётся.

My cheeks burn.

Мои щеки горят.

Burn with desire.

Гореть от любви.

Burn the body.

- Сожгите тело.
- Сожги тело.

Don't burn yourself.

Не обожгись.

Burn after reading.

После прочтения сжечь.

Manuscripts don't burn.

Рукописи не горят.

Burn the witch!

Ведьму сжечь!

It will burn.

Он сгорит.

Did something burn?

Ничего не пригорело?

Where they burn books, they will eventually burn people.

Там, где жгут книги, рано или поздно начнут жечь людей.

If you burn yourself, quickly cool the burn with water.

Если вы обожглись, быстро охладите ожог водой.

Oh, let's not burn

О, давай не будем сжигать

Then burn that machine

Тогда сожги эту машину

I don't burn them.

- Я их не жгу.
- Я их не сжигаю.

Don't burn your bridges.

Не сжигай мосты.

This wood won't burn.

Эта древесина не будет гореть.

I didn't burn anything.

Я ничего не сжигал.

Didn't you burn yourself?

Ты не обжёгся?

Let's burn these leaves.

- Давай сожжём эти листья.
- Давайте сожжём эти листья.

I will burn everything!

Я всё сожгу!

Where they burn books, they will in the end also burn people.

Там, где сжигаются книги, будут гореть и люди.

- You cannot burn anything without oxygen.
- You can't burn anything without oxygen.

Без кислорода ничего не горит.

He's got money to burn.

У него денег куры не клюют.

Where did you burn them?

- Где ты их сжёг?
- Где ты их сожгла?

Our love will burn forever.

Наша любовь будет гореть вечно.

Wet firewood doesn't burn well.

Мокрые дрова плохо горят.

I'll help you burn everything.

- Я помогу вам всё сжечь.
- Я помогу тебе всё сжечь.

There was nothing to burn.

Там было нечему гореть.

Plastic does not burn easily.

Пластик плохо горит.

You will burn in hellfire.

Ты будешь гореть в аду.

- It's a pity that concrete doesn't burn.
- It's a shame that concrete doesn't burn.

Жаль, что бетон не горит.

That means it's gonna burn well.

Значит, будет хорошо гореть.

I got blisters from the burn.

У меня остались волдыри от ожога.

Burn this rubbish on the fire.

Сожги этот мусор.

Tom has got money to burn.

У Тома денег куры не клюют.

Don't burn your bridges behind you.

Не сжигай за собой мосты.

How did you burn your hand?

- Как ты обжёг руку?
- Как Вы обожгли руку?

Will you help me burn everything?

- Ты поможешь мне всё сжечь?
- Вы поможете мне всё сжечь?

Be careful not to burn yourself.

- Осторожнее, не обожгись.
- Осторожно, не обожгись.
- Смотри не обожгись.
- Осторожно, не обожгитесь.
- Смотрите не обожгитесь.

Why did you burn those letters?

- Зачем ты сжёг те письма?
- Зачем вы сожгли те письма?

You can both burn in hell.

- Вы можете оба гореть в аду.
- Вы можете обе гореть в аду.

Why did she burn those letters?

- Почему она сожгла эти письма?
- Зачем она сожгла эти письма?

- Burn this letter after you finish reading it.
- When you have finished reading this letter, burn it.
- When you've finished reading this letter, burn it.

Пожалуйста, сожгите это письмо по прочтении.

- When you finish reading this letter, burn it.
- After you finish reading this letter, burn it.

Когда прочитаешь это письмо, сожги его.

You burn so many calories out here.

Вы сжигаете столько калорий здесь.

You burn so many calories out here.

Вы сжигаете столько калорий здесь.

Tom threatened to burn Mary's house down.

Том угрожал спалить дом Мэри дотла.

We need to burn all these leaves.

Нам нужно сжечь все эти листья.

There is no fish in the burn.

В речке нет рыбы.

We need to burn all this stuff.

- Нам нужно всё это сжечь.
- Нам нужно сжечь все эти вещи.

Burn this letter after you finish reading it.

- Сожги это письмо после его прочтения.
- Сожги это письмо, когда его прочитаешь.

She likes to burn incense while practising yoga.

Ей нравится зажигать благовония во время занятий йогой.

I have to burn the midnight oil tonight.

Сегодня ночью мне придётся работать допоздна.

Could you take this stuff and burn it?

Ты не мог бы взять эти вещи и сжечь их?

When you finish reading this letter, burn it.

- Сожги это письмо после прочтения.
- Сожгите это письмо после прочтения.
- Когда прочитаешь это письмо, сожги его.
- Когда прочитаете это письмо, сожгите его.
- Когда прочтёте это письмо, сожгите его.
- Когда прочтёшь это письмо, сожги его.

The pastor said Tom's going to burn in hell.

Пастор сказал, что Том будет гореть в аду.

I want you to burn all of her pictures.

- Я хочу, чтобы ты сжёг все её фотографии.
- Я хочу, чтобы вы сожгли все её фотографии.

A spark would be enough to burn a forest.

- Искры было бы достаточно, чтобы сжечь лес.
- Хватит и искры, чтобы спалить лес.

Rake the leaves into piles and we'll burn them.

Сгребите листья в кучи; мы их сожжём.

I'm going to find and burn your fucking children!

Я твоих детей ебучих найду и сожгу!

She got a slight burn on her hand while cooking.

Она слегка обожгла руку, когда готовила.

Are you sure you want us to burn these documents?

Вы уверены, что хотите, чтобы мы сожгли эти документы?

I didn't think the house would burn down so quickly.

Я не думал, что дом сгорит так быстро.

The oven's hot so be careful not to burn yourself.

Печь горячая, смотри не обожгись.

Why did Gogol burn the second part of "Dead Souls"?

Почему Гоголь сжег второй том "Мертвых душ"?

Be careful not to burn the roof of your mouth.

Смотри нёбо не обожги.

Do you know how to treat a first-degree burn?

- Вы знаете, как лечить ожог первой степени?
- Ты знаешь, как лечить ожог первой степени?

Even a spark is enough to burn down a forest.

Хватит и искры, чтобы спалить лес.

Well, I'm not sure exactly how this is going to burn.

Не уверен, как он будет гореть.

- I got a burn on my finger.
- I burned my finger.

Я обжёг палец.

I wish I could figure out how to burn a DVD.

Я хотел бы выяснить, как записать DVD.

Don't touch the stove with your hands, or you'll burn yourself.

Не трогай печь руками, а то обожжёшься.

- If that happens, I will tear up and burn everything I have written.
- If that happens, I will rip up and burn everything I have written.

- Если это случится, я разорву и сожгу всё, что я написал.
- Если это произойдёт, я порву и сожгу всё, что написал.

And they'll know the most efficient way for us to burn calories.

и будут знать наиболее эффективный способ сжигания калорий.

How about the scientific data that will burn the brains a bit?

Как насчет научных данных, которые немного сожгут мозги?