Translation of "Doesn't" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Doesn't" in a sentence and their russian translations:

- It doesn't exist.
- He doesn't exist.
- She doesn't exist.
- That doesn't exist.

- Его не существует.
- Этого нет.

- That doesn't count.
- This doesn't count.
- It doesn't count.

Это не считается.

- That doesn't help.
- This doesn't help.
- It doesn't help.

Это не помогает.

- This doesn't work!
- This doesn't work.

Это не работает.

- It doesn't matter.
- It doesn't matter!

- Это не важно.
- Это не имеет значения.
- Не имеет значения.

- It doesn't work.
- That doesn't work.

Это не работает.

- Tom doesn't talk.
- Tom doesn't speak.

Том не разговаривает.

- Tom doesn't know that Mary doesn't like me.
- Tom doesn't know Mary doesn't like me.

Том не знает, что я не нравлюсь Мэри.

- Tom doesn't smoke marijuana.
- Tom doesn't smoke pot.
- Tom doesn't smoke weed.
- Tom doesn't smoke grass.

Том не курит марихуану.

Doesn't matter.

Не беда!

Doesn't work.

Не работает.

- He doesn't tell lies.
- He doesn't lie.

- Он не врёт.
- Он не лжёт.
- Он не обманывает.

- Tom doesn't know.
- Tom doesn't know that.

Том этого не знает.

- Tom doesn't like math.
- Tom doesn't like maths.
- Tom doesn't like mathematics.

Том не любит математику.

- Tom doesn't like this.
- Tom doesn't like it.
- Tom doesn't like that.

- Тому это не нравится.
- Том этого не любит.

- That doesn't make sense.
- That doesn't add up.
- This doesn't make sense.
- It doesn't make any sense.

Это не имеет смысла.

- Anybody who doesn't want to go, doesn't have to.
- Anyone who doesn't want to go, doesn't have to.

- Кто не хочет, может не ходить.
- Кто не хочет, может не ехать.
- Кто не хочет идти, может не ходить.
- Кто не хочет ехать, может не ехать.

- She doesn't like soccer.
- She doesn't like football.

- Ей не нравится футбол.
- Она не любит футбол.

- He doesn't mince words.
- She doesn't mince words.

- Она не деликатничает.
- Она не стесняется в выражениях.

- My telephone doesn't work.
- My phone doesn't work.

- Мой телефон не работает.
- У меня телефон не работает.

- This piece doesn't match.
- This piece doesn't fit.

Эта часть не подходит.

He doesn't smoke and he doesn't drink vodka.

Он не курит сигареты и не пьёт водку.

- He doesn't drink anymore.
- She doesn't drink anymore.

Он больше не пьёт.

- Tom doesn't understand this.
- Tom doesn't understand that.

- Том этого не понимает.
- Том не понимает этого.

Tom doesn't know why Mary doesn't like him.

Том не знает, почему не нравится Мэри.

- Pedro doesn't speak Russian.
- Peter doesn't speak Russian.

Пётр не говорит по-русски.

- Tom doesn't want that.
- Tom doesn't want this.

Том этого не хочет.

- Tom doesn't like anyone.
- Tom doesn't like anybody.

- Том никого не любит.
- Тому никто не нравится.

- Tom doesn't like kids.
- Tom doesn't like children.

Том не любит детей.

- Who doesn't know it?
- Who doesn't know that?

- Кто этого не знает?
- Кто его не знает?

- His opinion doesn't count.
- Your opinion doesn't matter.

- Его мнение не имеет значения.
- Её мнение не имеет значения.

- He doesn't like coffee.
- She doesn't like coffee.

Ему не нравится кофе.

- It doesn't mean anything!
- It doesn't mean anything.

Это ничего не значит.

- It doesn't surprise me.
- This doesn't surprise me.

- Это не удивительно.
- Это меня не удивляет.

- Tom doesn't like me.
- Tom doesn't love me.

- Том меня не любит.
- Я не нравлюсь Тому.
- Я Тому не нравлюсь.

- It doesn't surprise me.
- That doesn't surprise me.

Это не удивительно.

- Tom doesn't frighten me.
- Tom doesn't scare me.

Том меня не пугает.

- Tom doesn't need this.
- Tom doesn't need that.

Тому это не нужно.

- This doesn't concern us.
- That doesn't concern us.

Это нас не касается.

"My father doesn't drink alcohol." "Mine doesn't either."

"Мой отец не пьёт алкоголь". - "Мой тоже".

- Tom doesn't like soccer.
- Tom doesn't like football.

Том не любит футбол.

- That doesn't happen often.
- This doesn't happen often.

Это нечасто случается.

- It doesn't seem fair.
- That doesn't seem fair.

- Это не кажется честным.
- Это не выглядит честно.

- Tom doesn't trust anyone.
- Tom doesn't trust anybody.

Том никому не доверяет.

- Mary doesn't like me.
- Mary doesn't love me.

Мэри меня не любит.

- He doesn't play soccer.
- She doesn't play soccer.

Он не играет в футбол.

Tom doesn't know why Mary doesn't eat meat.

Том не знает, почему Мария не ест мясо.

- This work doesn't pay.
- This job doesn't pay.

Эта работа не окупается.

- He doesn't understand you.
- She doesn't understand you.

- Он вас не понимает.
- Он тебя не понимает.
- Она тебя не понимает.
- Она вас не понимает.
- Он Вас не понимает.

- She doesn't like soccer.
- He doesn't like football.

Она не любит футбол.

- Tom doesn't like this.
- Tom doesn't like it.

Тому это не нравится.

Tom doesn't like cats and Mary doesn't either.

Том не любит кошек, и Мария тоже их не любит.

- He doesn't like football.
- He doesn't like soccer.

Он не любит футбол.

- It doesn't cost anything.
- It doesn't cost much.

Это ничего не стоит.

Tom doesn't speak French and Mary doesn't either.

- Том не говорит по-французски, так же как и Мэри.
- Том не говорит по-французски, и Мэри тоже.

- Tom usually doesn't win.
- Tom doesn't usually win.

Том обычно не выигрывает.

- Sami doesn't deserve that.
- Sami doesn't deserve this.

Сами этого не заслуживает.

Tom doesn't know why Mary doesn't like Australia.

Том не знает, почему Мэри не нравится Австралия.

- He doesn't love anyone.
- She doesn't love anyone.

- Он никого не любит.
- Она никого не любит.

- Doesn't it bother you?
- Doesn't that bother you?

Тебе это не мешает?

- Tom doesn't do drugs.
- Tom doesn't use drugs.

Том не употребляет наркотики.

- Tom doesn't believe it.
- Tom doesn't buy it.

- Том этому не верит.
- Том ему не верит.

- Tom doesn't believe anybody.
- Tom doesn't believe anyone.

Том никому не верит.

- That changes nothing.
- That doesn't change anything.
- This doesn't change anything.
- It doesn't make a difference.
- It doesn't make any difference.
- That doesn't change a thing.
- It doesn't change anything.

Это ничего не меняет.

- Tom doesn't want to have children.
- Tom doesn't want kids.
- Tom doesn't want children.

Том не хочет детей.

- That doesn't prove anything.
- This doesn't prove anything.
- This doesn't prove a thing.
- That proves nothing.
- It doesn't prove anything.

Это ничего не доказывает.

- Tom doesn't have to go if he doesn't want to.
- Tom doesn't need to go if he doesn't want to.

- Том может не идти, если не хочет.
- Том может не ходить, если не хочет.
- Том может не ехать, если не хочет.
- Том может не ездить, если не хочет.

- Mary doesn't need to go if she doesn't want to.
- Mary doesn't have to go if she doesn't want to.

- Мэри может не ходить, если не хочет.
- Мэри может не ездить, если не хочет.
- Мэри может не ехать, если не хочет.
- Мэри может не идти, если не хочет.

- That's nonsense.
- That's rubbish.
- That doesn't make sense.
- This doesn't make sense.
- It doesn't make any sense.
- That doesn't make any sense.
- It doesn't make sense.

- Это бессмысленно.
- Это не имеет смысла.
- Это не имеет никакого смысла.
- В этом нет никакого смысла.

It doesn't taste

это не вкус

It doesn't discriminate:

Перед страхом все равны:

This doesn't burn.

- Это не горит.
- Это не жжётся.

That doesn't matter.

- Это не имеет значения.
- Это неважно.

He doesn't lie.

Она не лжёт.

She doesn't exist.

Её не существует.

Rambo doesn't exist.

Рэмбо не существует.

Tom doesn't know.

Том не знает.

He doesn't drink.

Он не пьёт.

She doesn't drink.

Она не пьёт.

Doesn't anyone care?

- Неужели всем всё равно?
- Неужели всем наплевать?

He doesn't understand.

Он не понимает.