Translation of "Bunch" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Bunch" in a sentence and their russian translations:

What a bunch of idiots!

Что за сборище идиотов!

That's a bunch of bullshit.

Это кучка дерьма.

Smokers are a bunch of idiots.

Курильщики — кучка идиотов.

One bad apple spoils the bunch.

Одно тухлое яйцо портит всю еду.

I lost a bunch of keys.

Я потерял связку ключей.

You're all a bunch of losers.

Вы все — кучка неудачников.

We saw a bunch of birds.

Мы видели стаю птиц.

This is a bunch of junk.

Это куча хлама.

Tom knows a bunch of things.

- Том столько всего знает.
- Том много всего знает.

They are a bunch of indoctrinated morons.

Это кучка помешанных долбоёбов.

"Philosophy is a bunch of empty ideas,"

«Философия — это сборник пустых идей»,

That book has a bunch of pages.

В книге много страниц.

He's the putative leader of the bunch.

- Он предполагаемый главарь группы.
- Предположительно, он лидер группы.

A whole bunch sleeping downstairs in the basement.

ещё несколько спали в подвале.

He threw away a bunch of old letters.

Он выбросил много старых писем.

He came bearing a large bunch of flowers.

Он пришёл с большим букетом цветов.

A bunch of children ran after the rabbit.

Толпа детишек бегала за кроликом.

A bunch of people died in the explosion.

Множество людей погибли во время взрыва.

A bunch of people were standing outside waiting.

- Группа людей стояла снаружи в ожидании.
- Толпа людей стояла снаружи в ожидании.

How much does a bunch of grapes cost?

Сколько стоит гроздь винограда?

- Thanks a lot!
- Thanks a lot.
- Thanks a bunch.

Большое спасибо.

Tom put a bunch of keys on the table.

Том положил на стол связку ключей.

People are asking a bunch about SpyFu and Serpstat

reps people are asking a bunch about spyfu and SERP stat and stuff like that

Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys.

Три мальчика вскарабкались на дерево словно обезьяны.

- Thank you very much!
- Thanks a lot!
- Thanks a bunch.

Большое спасибо!

I found a bunch of viruses on my aunt's computer.

Я нашёл кучу вирусов в компьютере моей тёти.

Tom came into the room, carrying a bunch of flowers.

Том вошёл в комнату с букетом цветов.

A bunch of people told me not to eat there.

Немало людей говорили мне не есть там.

They brought a bunch of school kids from Paris to Fukushima,

Привезли группу школьников из Парижа в Фукусиму,

For a bunch of high school students who had built it.

который собрала группа старшеклассников.

Well, because a bunch of social scientists in early modern Europe

Потому что группа социологов в Европе начала Нового времени

The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.

Молодой человек спас девушку от толпы хулиганов.

Instead of studying Italian, I'm wasting time on a bunch of nonsense.

Вместо того, чтобы учить итальянский, я занимаюсь ерундой.

- Yep, I understand. Thanks a bunch.
- Yes, I understand. Thanks a lot.

Да, я понимаю. Большое спасибо.

I'm going to plant a bunch of pretty flowers in my garden.

Я посажу в моем саду много красивых цветов.

- He left me with tons of hard work to do.
- He dropped a bunch of hard tasks on me.
- He foisted a bunch of hard work on me.

Он бросил на меня сложную работу.

I just got a beautiful bunch of flowers from one of my clients.

Я только что получила красивый букет цветов от одного из моих клиентов.

I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.

Я подарил ей букет роз в знак благодарности за её гостеприимство.

- One bad apple spoils the barrel.
- One bad apple spoils the whole bunch.

Одна паршивая овца портит всё стадо.

There are a bunch of kids playing on the street just outside my window.

Прямо под моим окном на улице играет куча детей.

People who resort to ad hominem arguments are all a bunch of backwoods jackasses.

Те, кто в споре используют переходы на личности в качестве аргумента, - стадо дремучих тупиц.

To play Minecraft online, players choose from a bunch of different servers that can host

Чтобы поиграть Minecraft в онлайне, игроки выбирают из множества серверов...

A bunch of niggers passed your mother round for a two day's crust of bread.

Кучка ниггеров пускала твою мамашу по кругу за позавчерашнюю корку хлеба.

We were very hungry and ordered a bunch of starters until the steaks were done.

Мы были очень голодные и заказали кучу закусок, пока не приготовились стейки.

With the help of my friends I learn a whole bunch of new and interesting things.

С помощью моих друзей я узнаю очень много нового, интересного.

Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.

Кен сказал мне, что он получил 95 баллов на экзамене по математике, но это полная чушь.

Tom bought a bunch of inexpensive cameras to give to children who lived in his neighborhood.

Том купил несколько недорогих камер, чтобы раздать детям, которые жили в его районе.

Tom brought a bunch of roses for Mary for International Women's Day, but she found it inappropriate.

Том принес Мэри на 8 Марта букет роз, но она сочла это неуместным.

- I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
- I thought that a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.

Я думал, что несколько людей пойдет с нами кататься на водных лыжах, но абсолютно никто не пришел.

The man ran into the room wearing a boot on his head, shouted a bunch of gibberish, and promptly exited.

В комнату вбежал человек с башмаком на голове, выкрикнул какую-то чушь и внезапно вышел.

- A bunch of people thrust their way toward the rear exit.
- Many people pushed their way toward the rear exit.

Множество людей, расталкивая других, ринулись к заднему выходу.

No sooner had Mary broken up with Tom than John was at her front door with a bunch of roses.

Едва порвала Мария с Томом, как перед её дверью стоял Иоганн с букетом роз.

- Many thanks.
- Thanks a lot.
- Thanks a million.
- Thanks so much.
- Thanks very much.
- Thank you so much.
- Thanks a bunch.

Тысячу раз спасибо.

- Thank you very much!
- Thank you kindly.
- Many thanks.
- Thanks a lot!
- Thank you very much.
- Thanks very much.
- Thanks a bunch.

Огромное спасибо!

If a guy has got a bunch of flowers in his hand, it means that he is going to practise not botany, but anatomy.

Если у парня в руке букет цветов, то это значит, что заниматься он планирует не ботаникой, а анатомией.

- Thank you kindly.
- Many thanks.
- Thank you very much.
- Thanks a lot.
- Thanks a million.
- Thanks so much.
- Thanks very much.
- Thank you so much.
- Thanks a bunch.

- Большое спасибо!
- Большое спасибо.

"Fourscore and seven years ago, our forefathers owned a bunch of scrubs." "Harkinian, that's not right and you know it." "Quiet! I'm enjoying my tale, so let me tell my story."

«Восемь десятков и семь лет назад наши отцы уделали кучку слабаков». — «Харкиниан, всё не так, и ты это знаешь». — «Тихо! Я веду рассказ, так что позволь мне продолжить».