Examples of using "Blew" in a sentence and their russian translations:
Свисток просвистел.
Том громко высморкался.
Том надул шарик.
Бумаги сдуло ветром.
Дым рассеялся.
Дверь захлопнуло ветром.
Грянула буря.
С меня слетела шляпа.
Дул сильный ветер.
Он выдувал мыльные пузыри.
Ты потерял шанс, Том.
Он высморкался.
Шляпу Тома сдуло.
Том высморкался.
Мэри высморкалась.
Она высморкалась.
Том выдувал мыльные пузыри.
Она послала ему воздушный поцелуй.
- Ветер сорвал шляпу с его головы.
- Ветер сорвал шляпу с её головы.
- Ветер сорвал у него с головы шляпу.
- Ветер сорвал у неё с головы шляпу.
Дул порывистый ветер.
- Внутрь подул холодный ветер.
- Внутрь потянуло холодным ветром.
- Ветер дул весь день.
- Весь день дул ветер.
Я задул свечу.
Он задул свечу.
Он подул на кончики пальцев.
Том послал Мэри воздушный поцелуй.
- Он продул все свои деньги.
- Он промотал все свои деньги.
- Он растранжирил все свои деньги.
Том задул свечу.
Том задул свечи.
Она послала ему воздушный поцелуй.
Террористы подорвали автобус.
Том взорвал мост.
Том надул шарик.
Том громко высморкался.
И это действительно взорвалось.
Он подул на кончики пальцев.
Однако, они не справились —
который раскрыл секреты деятельности компании Olympus.
Ветер сдул её шляпу.
Противник подорвал мост.
Газовый баллон внезапно взорвался.
Северный ветер дул весь день.
Полицейский дунул в свой свисток.
- Ветер сорвал шляпу с его головы.
- Ветер сорвал у него с головы шляпу.
Взрыв разнёс дом на куски.
Два дня тому назад дул ветер.
Ветер вырвал в корнем деревья.
Северный ветер дул целый день.
Том выдохнул дым в лицо Мэри.
Гроза повалила дерево.
От короткого замыкания перегорел предохранитель.
Шторм продолжался два дня.
Ветер приподнял её юбку.
и они взорвали это.
- Весь день дул сильный ветер.
- Целый день дул резкий ветер.
Она высморкалась в носовой платок.
Северный ветер дул непрерывно весь день.
Её длинные волосы развевались на ветру.
Холодный ветер дул ей в лицо.
Том высморкался в носовой платок.
Том высморкался в салфетку.
Я подышал на зеркало.
Он высморкался в платок.
- Слова "blue" и "blew" в английском языке являются омофонами.
- Слова "blue" и "blew" в английском языке являются фонетическими омонимами.
В поле дул лёгкий ветерок.
Том вытащил носовой платок и высморкался.
- Она подула себе на руки, чтобы согреть их.
- Она подышала на руки, чтобы согреть их.
Он задул свечи на торте.
- Я подул себе на руки, чтобы согреть их.
- Я подула себе на руки, чтобы согреть их.
- Я подула себе на руки, чтобы их согреть.
- Я подул себе на руки, чтобы их согреть.
Он подул на кончики пальцев.
Её длинные светлые волосы развевались на ветру.
У тебя был шанс, и ты его упустил.
Том задул свечи на торте.
- Том подул себе на руки, чтобы согреть их.
- Том подышал на руки, чтобы согреть их.
Северный ветер дул весь день.
Их план полностью развалился, когда вспыхнула война.