Translation of "Pockets" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Pockets" in a sentence and their portuguese translations:

- Empty your pockets!
- Empty your pockets.

Esvazie os seus bolsos.

Tom emptied his pockets.

Tom esvaziou os bolsos.

This coat doesn't have pockets.

Este casaco não tem bolsos.

Tom's hands are in his pockets.

Tom está com as mãos no bolso.

Cut back from your own pockets.

Reduza do seu próprio bolso.

That they put into their pockets.

e eles ficaram com o dinheiro.

Feel for the pockets of your raincoat.

Sinta os bolsos da sua capa de chuva.

He searched his pockets for the key.

Ele procurou nos bolsos pela chave.

He emptied his pockets of their contents.

Ele esvaziou o conteúdo de seus bolsos.

Remove your coat and empty your pockets.

Tire o casaco e esvazie os bolsos.

Tom stuffed his hands in his pockets.

Tom enfiou as mãos nos bolsos.

He put his hands in his pockets.

Ele colocou as mãos nos bolsos.

Ben put his hands in his pockets.

Ben colocou as mãos no bolso.

Tom searched his pockets for the key.

O Tom procurava as suas chaves nos seus bolsos.

Don't speak with your hands in your pockets.

Não fale com as mãos no bolso.

Take off your jacket and empty your pockets.

Tire a jaqueta e esvazie os bolsos.

Tom dug through his pockets looking for money.

O Tomás vasculhou os seus bolsos à procura de dinheiro.

He was standing with his hands in his pockets.

Ele estava de pé com as mãos no bolso.

He was walking with his hands in his pockets.

Ele estava andando com as mãos nos bolsos.

It is rude to speak with your hands in your pockets.

É inadequado falar com as mãos no bolso.

- You don't take anything with you when you die.
- The shroud has no pockets.

Deste mundo nada se leva.

Outside the house, at the street corner, the same old group of young men were standing with their hands in their pockets.

Do lado de fora da casa, na esquina da rua, está o costumeiro grupo de jovens, com as mãos nos bolsos da calça.