Translation of "Hoping" in Portuguese

0.072 sec.

Examples of using "Hoping" in a sentence and their portuguese translations:

- I'm hoping that will happen.
- I'm hoping that'll happen.
- I'm hoping that that'll happen.

Espero que aconteça.

I'm hoping to win.

Estou esperando ganhar.

I'm hoping to see them.

Espero vê-las.

We're hoping for something better.

Nós estamos esperando algo melhor.

He came hoping to meet you.

- Ele veio na esperança de te ver.
- Ele veio com esperança de te ver.

I was hoping you'd say that.

Eu estava esperando que você dissesse isso.

I was hoping to surprise Tom.

- Eu estava esperando surpreender o Tom.
- Eu esperava surpreender Tom.

I was hoping we could talk.

Eu esperava que pudéssemos conversar.

I was hoping to find you.

- Eu estava esperando encontrar você.
- Eu estava esperando te encontrar.

She came hoping to see you.

- Ela veio na esperança de te ver.
- Ela veio com esperança de te ver.

What were you hoping to find?

- O que você esperava encontrar?
- O que esperava encontrar?
- O que você estava esperando encontrar?
- O que tu esperavas encontrar?
- O que estava esperando encontrar?
- O que esperavas encontrar?
- O que tu estavas esperando encontrar?
- O que estavas esperando encontrar?
- O que vocês esperavam encontrar?
- O que vocês estavam esperando encontrar?
- O que esperavam encontrar?
- O que estavam esperando encontrar?
- O que vós esperáveis encontrar?
- O que esperáveis encontrar?
- O que estáveis esperando encontrar?
- O que o senhor esperava encontrar?
- O que a senhora esperava encontrar?
- O que o senhor estava esperando encontrar?
- O que a senhora estava esperando encontrar?
- O que os senhores esperavam encontrar?
- O que as senhoras esperavam encontrar?
- O que os senhores estavam esperando encontrar?
- O que as senhoras estavam esperando encontrar?

- I have been hoping to hear from you.
- I've been hoping to hear from you.

Eu venho tendo esperanças de ter notícias suas.

- I was hoping I'd get a raise.
- I was hoping that I'd get a raise.

Eu esperava receber um aumento.

- Tom is hoping he can help Mary.
- Tom is hoping that he can help Mary.

Tom espera poder ajudar Mary.

- It's not really what I was hoping for.
- It isn't really what I was hoping for.

Não é bem o que eu esperava.

I was hoping to go fishing today.

- Eu esperava ir pescar hoje.
- Esperava ir pescar hoje.

Nothing could be done aside from hoping.

Nada podia ser feito além de esperar.

I was hoping to hear from you.

Eu estava esperando ouvir de você.

Tom was hoping to get a kiss.

Tom esperava conseguir um beijo.

Perhaps that's the shortcut we were hoping for.

Talvez seja o atalho que procuramos.

Tom was hoping that Mary would kiss him.

O Tom estava esperando que a Mary fosse beijá-lo.

I'm hoping that Tom never does that again.

- Eu estou esperando que Tom nunca faça isso de novo.
- Estou esperando que Tom nunca faça isso de novo.

I'm hoping to go to Boston next month.

Espero ir a Boston no próximo mês.

I'm hoping Tom can do that with me.

- Eu estou esperando que o Tom possa fazer isso comigo.
- Estou esperando que o Tom possa fazer isso comigo.

I'm hoping Tom can do that for me.

Espero que o Tom possa fazer isso por mim.

Tom is hoping we'll do that, isn't he?

- Tom está esperando que nós façamos aquilo, não é?
- Tom está esperando que façamos aquilo, não é?

I'm still hoping that Tom will do that.

Ainda estou esperando que Tom faça isso.

- Didn't you know I was hoping Tom would do that?
- Didn't you know that I was hoping that Tom would do that?
- Didn't you know that I was hoping Tom would do that?
- Didn't you know I was hoping that Tom would do that?

Você não sabia que eu esperava que o Tom fizesse isso?

Tom came to Boston hoping to find a job.

- Tom veio a Boston com a esperança de encontrar um trabalho.
- Tom veio a Boston esperando encontrar um emprego.

Fadil called Layla's friends, hoping she was with them.

Fadil telefonou aos amigos de Layla, esperando que ela estivesse com eles.

I was hoping Tom would ask me to sing.

Eu estava esperando que o Tom me pedisse para cantar.

I was hoping Tom wouldn't want to do that.

Eu estava esperando que o Tom não fosse querer fazer isso.

Your product, they're just hoping to get their money

seu produto, elas simplesmente estão querendo receber o dinheiro delas

And hoping that your kids grow up to be great.

e espera que seus filhos cresçam e sejam ótimos.

I was hoping Tom would help me load the truck.

Eperava que o Tom me ajudasse a carregar o caminhão.

I was hoping to do as well as Tom did.

Eu esperava me sair tão bem quanto o Tom.

- I'm hoping that Tom doesn't let us down.
- I hope that Tom doesn't let us down.
- I'm hoping Tom doesn't let us down.

- Espero que Tom não nos decepcione.
- Eu espero que Tom não nos decepcione.

Tom blew on the embers, hoping to get the fire restarted.

Tom soprou sobre as brasas, esperando reavivar o fogo.

I'm hoping they're happy 'cause I know some people won't be,

Eu espero que elas estejam felizes. Porque eu sei que algumas pessoas não vão ficar.

He wasn’t hoping for rescue, he knew he hadn’t got any hope.

Ele não esperava por resgate, ele sabia que não tinha nenhuma esperança.

- I was hoping to see Tom.
- I had hoped to see Tom.

Esperava ver Tom.

- Tom hopes Mary forgives him.
- Tom is hoping Mary will forgive him.

Tom espera que Mary o perdoe.

I lit my last match, hoping that I could find the door.

- Eu acendi meu último fósforo, esperando que pudesse encontrar a porta.
- Acendi meu último fósforo, esperando encontrar a porta.

And you're hoping that people want to link up to this topic.

e você espera que as pessoas queiram linkar para esse assunto.

The Emperor advanced rapidly, hoping to trap and destroy part of Blücher’s army.

O Imperador avançou rapidamente, esperando prender e destruir parte do exército de Blücher.

- Tom was hoping to get a kiss.
- Tom hoped to receive a kiss.

Tom esperava conseguir um beijo.

I was hoping that we would find something to eat in the fridge.

Eu estava esperando que fôssemos encontrar alguma coisa para comermos na geladeira.

I moved hoping I'd be left alone but it just wasn't the case.

Eu me mudei, esperando que me deixassem em paz, mas não foi isso o que aconteceu.

Which one do you think is the shortcut to civilization that we're hoping for?

mas qual deles será o atalho para a civilização que procuramos?

Tom knew Mary would sit with John, but he was hoping she'd sit with him.

Tom sabia que a Mary ia se sentar com o John, mas ele tinha esperança de que ela iria se sentar com ele.

Even when I dig down a bit into this, hoping to get to more packed snow.

Mesmo quando cavo, a tentar encontrar neve compactada,

The next morning he put his hand under the cushion, hoping to find under it gold.

Na manhã seguinte, ele pôs a mão debaixo da almofada, esperando encontrar sob ela ouro.

- I was hoping you'd say something like that.
- I was almost certain you'd say something like that.

Eu estava esperando que você fosse dizer algo assim.

- I hope so.
- I do hope so.
- That's what I'm hoping.
- That's what I hope.
- I hope so!

Eu espero por isso.

I was about to click over and buy, but because I'm a frugal person, I was hoping that they

Eu estava quase clicando para comprar, mas porque sou uma pessoa econômica, eu estava esperando que eles