Translation of "Favor" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Favor" in a sentence and their portuguese translations:

- I need a favor.
- Do me a favor.

Faça-me um favor.

- I asked a favor of him.
- I asked him for a favor.
- I asked him a favor.

- Eu pedi a ele um favor.
- Pedi a ele um favor.

I need a favor.

- Preciso de um favor.
- Eu preciso de um favor.

Tom needs a favor.

Tom precisa de um favor.

A favor costs nothing.

Fazer um favor não custa nada.

- May I ask a favor of you?
- I need a favor.

Posso pedir um favor?

- I asked a favor of him.
- I asked him for a favor.

Eu pedi a ele um favor.

- May I ask you a favor?
- Can I ask you a favor?

- Posso pedir-te um favor?
- Posso pedir-lhe um favor?

- Would you do me a favor?
- Will you do me a favor?

- Você me faria um favor?
- Você pode me fazer um favor?

Can I ask a favor?

Posso pedir um favor?

You owe me a favor.

- Você me deve um favor.
- Vocês me devem um favor.

I asked him a favor.

- Pedi a ele um favor.
- Pedi-lhe um favor.

I need one more favor.

Eu preciso de mais um favor.

I do need one favor.

Eu preciso de um favor.

I did them a favor.

- Eu lhes fiz um favor.
- Fiz-lhes um favor.

Tom owes me a favor.

Tom me deve um favor.

She didn't return the favor.

Ela não retribuiu o favor.

- Could I ask a favor of you?
- Can I ask you a favor?

- Posso te pedir um favor?
- Posso pedir-te um favor?

- We are in favor of your plan.
- We're in favor of your plan.

Somos a favor do seu plano.

- They are in favor of your plan.
- They're in favor of your plan.

- Eles estão a favor do seu plano.
- Eles estão a favor do teu plano.

I was in favor of going and they were in favor of staying.

Eu era a favor de ir e eles eram a favor de ficar.

- Could you do me a big favor?
- Could you do me a huge favor?

Poderia me fazer um favor?

The evidence was in his favor.

- A prova foi vantajosa a ele.
- A evidência estava a favor dele.

The odds are in his favor.

As chances estão a seu favor.

Would you do me a favor?

Você me prestaria um favor?

Could you do me one favor?

Você pode me fazer um favor?

Tom has done us a favor.

Tom nos fez um favor.

I'd like to ask a favor.

Gostaria de pedir-lhe um favor.

Could you do me a favor?

Poderia me fazer um favor?

They said they needed a favor.

- Eles disseram que precisavam de um favor.
- Elas disseram que precisavam de um favor.

May I ask you a favor?

Permitis que eu vos peça um favor?

That should work in my favor.

- Isso deve funcionar a meu favor.
- Isso deve funcionar ao meu favor.

- Would you do me a favor?
- Will you do me a favor?
- Can you do me a favor?
- Would you do me a favour?

- Você me faria um favor?
- Quer me fazer um favor?

In favor of life. Not against life.

a favor da vida. Não contra ela.

Because it uses it in his favor

porque usa a seu favor

They are in favor of your plan.

Eles estão apoiando o seu projeto.

Are you in favor of their policy?

Você é a favor da política deles ?

He was in favor of the proposition.

Ele esteve a favor da proposição.

The Germans are in favor of austerity.

Os alemães são a favor da austeridade.

Thank you for doing me this favor.

- Obrigado por me fazer este favor.
- Obrigada por me fazer este favor.

I need to ask you a favor.

Tenho de pedir-lhe um favor.

Could I ask you a big favor?

Eu poderia te pedir um favor enorme?

Can you do me a big favor?

Você pode me fazer um grande favor?

Tom voted in favor of the proposal.

Tom votou a favor da proposta.

I have one more favor to ask.

Tenho mais um favor para pedir.

I'd like to ask you a favor.

Gostaria de lhe pedir um favor.

May I ask a favor of you?

Posso te pedir um favor?

I came to ask you a favor.

Eu vim para te pedir um favor.

Would you do me a favor, Tom?

- Você me faria um favor, Tom?
- Tom, você me faria um favor?

I'm not in favor of this plan.

Não estou a favor de tal plano.

Are you in favor of the proposal?

- Estás a favor da proposta?
- Você está a favor da proposta?

Tom did me a big favor yesterday.

Tom me fez um grande favor ontem.

- I'd like to ask a favor of you.
- I want to ask a favor of you.
- I would like to ask you a favor.
- I'd like to ask you a favor.
- I would like to ask a favour of you.
- I would like to ask a favor of you.

- Gostaria de lhe pedir um favor.
- Gostaria de te pedir um favor.

- Would you do me a favor?
- Could you do me a favor?
- Could you do me a favour?

Poderia me fazer um favor?

Everyone is in favor of the new project.

Todos são favoráveis ao novo projeto.

Tom was in favor of aborting the mission.

Tom era a favor de abortar a missão.

I'm not in favor of such a plan.

Não estou a favor de tal plano.

I would like to ask you a favor.

- Eu gostaria de te pedir um favor.
- Eu queria te pedir um favor.

You will owe me a favor after this.

Depois disto você vai ficar me devendo um favor.

I wonder if you'd do me a favor.

Será que você me faria um favor?

The bishops were in favor of the proposition.

Os bispos favoreciam a proposição.

I want to ask you a big favor.

Quero te pedir um grande favor.

I want you to do me a favor.

Quero que você me faça um favor.

Are you in favor of legalizing abortion, Mary?

Você é a favor da legalização do aborto, Maria?

Mary wants you to do her a favor.

A Mary quer que você faça um favor para ela.

Do you want to do me a favor?

Você quer me fazer um favor?

- I am in favor of your proposal.
- I am in favour of your proposal.
- I'm in favor of your proposal.

Eu sou favorável a sua proposta.

I wonder if you could do me a favor.

Estou aqui pensando se você pode me fazer um favor.

Are you in favor of or against that policy?

Você é a favor ou contra aquela política?

Do me a favor by switching off that radio.

Faça-me um favor e desligue aquele rádio.

He said to me, "Please, do me a favor".

Ele me disse: "Por favor, faça-me um favor."

Can you lend me your car, as a favor?

Você me empresta o seu carro, fazendo um favor?

I want you guys to do me a favor.

Quero que me façam um favor.

Look, I want you to do me a favor.

- Escuta, quero que me faças um favor.
- Escute, quero que você me faça um favor.

Public opinion was strongly in favor of the project.

A opinião pública estava muito a favor do projeto.

May I ask you to do me a favor?

- Posso te pedir um favor?
- Posso lhe pedir um favor?

A friend is always ready to do a favor.

Um amigo está sempre pronto para fazer um favor.

I am in favor of a German orthographic reform.

Eu sou a favor de uma reforma ortográfica na língua alemã.

I need to ask you for a little favor.

Preciso lhe pedir um favorzinho.

Tom wanted to ask Mary for a big favor.

Tom queria pedir um grande favor à Mary.

All I ask if for one little simple favor,

tudo que eu peço é um simples favor,