Translation of "Sour" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Sour" in a sentence and their polish translations:

- Lemon is sour.
- Lemons are sour.
- The lemon is sour.

Cytryna jest kwaśna.

- Lemon is sour.
- Lemons are sour.

Cytryny są kwaśne.

Lemon is sour.

Cytryna jest kwaśna.

Lemons are sour.

Cytryny są kwaśne.

- The milk turned sour.
- The milk has turned sour.

Mleko się zsiadło.

Milk easily turns sour.

Mleko łatwo kwaśnieje.

The milk tastes sour.

Mleko ma kwaśny smak.

This juice tastes sour.

Tamten sok kwaśno smakował.

This apple is sour.

To jabłko ma kwaśny smak.

This drink tastes sour.

Ten napój jest kwaśny.

This apple tastes sour.

To jabłko ma kwaśny smak.

The grapes are sour.

Te winogrona są kwaśne.

This milk tastes sour.

To mleko ma kwaskowaty smak.

- Don't make such a sour face.
- Don't make such a sour face!

Nie rób takiej kwaśnej miny.

The milk has turned sour.

Mleko skwaśniało.

This fruit is very sour.

Ten owoc jest bardzo kwaśny.

Sweet oranges are not very sour.

Słodkie pomarańcze nie są bardzo kwaśne.

The grapes seem to be sour.

Te winogrona wyglądają na kwaśne.

- The grapes are so sour that I can't eat them.
- The grapes are so sour I can't eat them.

Winogrona są tak kwaśne, że nie mogę ich zjeść.

Those grapes look sweet, but in fact they're sour.

Te winogrona wyglądają na słodkie, ale naprawdę są kwaśne.

Things are starting to get rather sour in Algeria.

W Algierii zaczyna się robić raczej nieprzyjemnie.

These grapes are so sour that I can't eat them.

Te winogrona są tak kwaśne, że nie mogę ich jeść.

I left the yogurt in the sun and it went sour.

Zostawiłem jogurt na słońcu i skwaśniał.

- The milk turned sour.
- The milk has gone bad.
- This milk has gone bad.

Mleko się zepsuło.

Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.

Kaki są bardzo odżywcze; kiedy są słodkie, są pyszne, ale czasem trafia się gorzkie.

They shall no longer say: ‘The parents have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge.’

- Już nie będą mówili: Ojcowie jedli cierpkie grona, a zęby synów ścierpły.
- Nie będą już więcej mówić: Ojcowie jedli cierpkie jagody, a synom zdrętwiały zęby.