Translation of "Turned" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Turned" in a sentence and their polish translations:

- I have turned 20.
- I have turned twenty.

Skończyłem 20 lat.

- Tom turned the faucet on.
- Tom turned on the faucet.
- Tom turned the tap on.
- Tom turned on the tap.

Tom odkręcił kran.

- I turned the computer off.
- I turned off the computer.
- I turned off my computer.
- I turned my computer off.

Wyłączyłem komputer.

He turned traitor.

Został zdrajcą.

Javier turned red.

Javier poczerwieniał.

Tom turned red.

Tom poczerwieniał.

Muriel turned 20.

Muriel skończyła 20 lat.

I turned red.

- Poczerwieniałam.
- Poczerwieniałem.
- Zaczerwieniłam się.
- Zaczerwieniłem się.
- Spąsowiałam.

He turned around.

Odwrócił się.

- Tom turned back to Mary.
- Tom turned to Mary.

Tom odwrócił się do Mary.

- The milk turned sour.
- The milk has turned sour.

Mleko się zsiadło.

- His face turned white.
- His face turned pale.
- Her face turned pale.
- Her face paled.

Pobladła.

- The water turned to ice.
- The water turned into ice.

Woda zamarzła.

- Tom turned off the water.
- Tom turned the water off.

Tom zakręcił wodę.

- I turned on the lights.
- I turned the lights on.

Zapaliłem światła.

- It turned out true.
- It turned out to be true.
- It turned out to be the truth.

Okazało się to prawdą.

The light turned red.

Światło zmieniło się na czerwone.

The plane turned eastward.

Samolot skręcił na wschód.

Her face turned red.

Zaczerwieniła się na twarzy.

He turned the corner.

Skręcił na tym rogu.

Muriel just turned twenty.

Muiriel właśnie kończy 20 lat.

I turned the doorknob.

Nacisnąłem klamkę od drzwi.

She turned eighty-one.

Skończyła osiemdziesiąt jeden lat.

She turned bright red.

- Zaczerwieniła się jak piwonia.
- Zaczerwieniła się jak burak.

He turned bright red.

- Zaczerwienił się jak piwonia.
- Zaczerwienił się jak burak.

His cheeks turned red.

Policzki mu poczerwieniały.

The weather turned bad.

Pogoda się pogorszyła.

The lights turned off.

Światło zgasło.

Mary turned bright red.

Mary oblała się czerwienią.

I turned Tom down.

- Powiedziałam Tomowi nie.
- Odmówiłam Tomowi.

He turned the key.

Przekręcił klucz.

- I turned right.
- I turned my steering wheel to the right.

Skręciłem kierownicę w prawo.

- His story turned out to be true.
- His story turned out true.

Jego historia okazała się prawdą.

- Tom turned off his bedside lamp.
- Tom turned his bedside lamp off.

Tom zgasił swoją nocną lampkę.

The water turned to ice.

Woda zamarzła.

The milk has turned sour.

Mleko skwaśniało.

The rumor turned out false.

- Plotka okazała się być fałszywa.
- Plotka okazała się nieprawdą.

The rumor turned out true.

Plotka okazała się prawdą.

She turned down his invitation.

Odrzuciła jego zaproszenie.

She turned down his proposal.

Nie przyjęła jego oświadczyn.

She turned around and smiled.

Odwróciła się i się uśmiechnęła.

She turned down my request.

Odrzuciła moją prośbę.

She turned down our proposal.

Odrzuciła naszą propozycję.

She turned off the radio.

Wyłączyła radio.

She turned the doorknob slowly.

Powoli obróciła klamkę.

He turned red with shame.

Zrobił się czerwony ze wstydu.

He turned down my offer.

Odrzucił moją ofertę.

He turned down our proposal.

Odrzucił naszą propozycję.

His story turned out true.

Jego opowieść okazała się prawdą.

His hair has turned white.

- Posiwiał.
- Jego włosy zrobiły się białe.

Bill turned on the television.

Bill włączył telewizor.

I turned off the radio.

Wyłączyłem radio.

He turned pale with fear.

Zbladł ze strachu.

Tom turned on the light.

Tom włączył światło.

Someone turned the alarm off.

Ktoś wyłączył alarm.

He turned a blind eye.

Przymknął oko.

Tom blushed and turned away.

Tom zaczerwienił się i odwrócił.

She turned on the light.

Ona włączyła światło.

Betty turned down Muriel's offer.

Betty odrzuciła ofertę Muriel.

He turned on the radio.

Włączył radio.

Which turned deadly by 2014.

które okazały się śmiertelne w 2014.

Tom turned on his flashlight.

Tom włączył flesza.

Tom turned off the fan.

Tom wyłączył wiatrak.

Who turned this upside down?

Kto obrócił to do góry nogami?

I turned page after page.

Przewracałem stronę za stroną.

We turned on the radio.

Włączyliśmy radio.

His hair has turned grey.

- Włosy mu posiwiały.
- Osiwiał.

The water turned into ice.

Woda zamarzła.

Tom turned off the engine.

Tom zgasił silnik.

Tom turned off the device.

Tom wyłączył urządzenie.

Jesus turned water into wine.

Jezus przemienił wodę w wino.

I turned the computer off.

Wyłączyłem komputer.

He frowned and turned away.

Zmarszczył brwi i odwrócił się.

- Tom blushed.
- Tom turned red.

Tom się zarumienił.

Tom turned down our offer.

Tom odrzucił naszą ofertę.

He turned the music off.

On wyłączył muzykę.

Tom turned off the radio.

Tom wyłączył radio.

Tom turned up the TV.

Tom zrobił głośniej telewizor.

- Tom turned the lights off.
- Tom turned out the lights.
- Tom switched off the lights.
- Tom flipped off the lights.
- Tom turned off the lights.
- Tom turned off the light.
- Tom switched off the light.
- Tom turned the light off.

- Tom wyłączył światło.
- Tom zgasił światło.

Our boss turned down our proposal.

Szef odrzucił naszą propozycję.

My father's head has turned gray.

Mój tata posiwiał.