Examples of using "Turns" in a sentence and their turkish translations:
Nöbetleşerek yapın.
Sabır tükeniyor.
Sırayla yapacağız.
Nöbetleşe yapalım.
Biz sıra ile yapıyoruz.
Sırayla şarkı söylüyorduk
çünkü ortaya çıktı ki
birde dünya dönüyor üstüne
Süt kolayca ekşir.
- Tom bugün on üç oluyor.
- Tom bugün on üçe giriyor.
Arabayı sırayla sürelim.
Nöbetleşe arabayı sürdük.
Biz nöbetleşe uyuduk.
- Bugün Wikipedia 15 yaşına girdi.
- Vikipedi 15. yılını doldurdu bugün.
Sıra ile yapabiliriz.
Sırayla kürek çekelim.
burayı bir casino haline çeviriyor
O gerçekten beni bıktırıyor.
Yol orada sola döner.
Çarkı su gücü çeviriyor.
Sıra ile yapmayı kabul ettin.
Tom ve Mary sıra ile yaptı.
Isı buzu suya döndürür.
Aşk yakında acıya dönüşür.
Tom ve ben nöbetleşe yaptık.
Çarkıfelek dönüyor.
Tom ve Mary arabayı sırayla sürdü.
ama yanılmıştım.
Ve her şey başa sarıyor
Biz dönüşümlü olarak araba sürdük.
Arabayı sırayla sürdük.
Kapıdan kovsan bacadan girer.
Nöbetleşe kürek çekelim.
Tom ve ben arabayı sırayla sürdük.
Odayı sırayla temizledik.
Onlar arabayı sırayla sürdüler.
Tom'un yalan söylemediği çıkıyor.
Işık yeşile dönünceye kadar bekle.
Tom ve Mary sırayla yapıyorlar.
Hâlâ arkadaşlarım var,
Çünkü dikkat sistemini,
Güneş etrafında 50 veya 100 dönüş.
ve avlanmayı basit bir refleks haline getirdiği ile alakalı.
Çünkü sanatsal bir ifadeyi
ve karanlığa dönüştüğünden
O beni duymazdan geliyor.
Eğer hayat sırtını sana dönerse...
Su düşük sıcaklıklarda buza dönüşür.
O gelene kadar burada bekleyelim.
Arabayı nöbetleşe yıkadık.
Bugün oğlum dört yaşına giriyor.
Su kaynadığında buhara dönüşür.
Bu yol keskin virajlarla doludur.
Ölümden sonra ruhum hiçbir şeye dönüşmüyor.
Tom Noelden üç gün önce 30 yaşına basıyor.
Yaptığım her şey bir felakete dönüşüyor.
Bu hikayenin nasıl sonuçlanacağını görelim.
Tom yarından sonraki gün doksan yaşına girecek.
doğru olmadığı veya eksik olduğu ortaya çıkıyor.
Anlaşılan o ki, parayı takip etmekte fayda var.
Fred ve George arayı nöbetleşerek sürdüler.
Yardımımı niçin reddettiğini kimse bilmiyor.
Arabayı sırayla itmek zorunda kaldılar.
Aile üyeleri hastaya nöbetleşe baktılar.
Buz eridiğinde tekrar suya dönüşür.
Dünya seks, para ve uyuşturucu etrafında dönüyor.
Bu edat bir ismi bir fiile dönüştürür.
Tom ve ben çocuklarınıza sırayla bakacağız.
Tom ve Mary bulaşıkları sırayla yıkarlar.
Tom ve Mary arabayı sırayla sürerler.
Nöbetleşe çocuklarımıza baktık.
Çocuk, o çıkıyor, zaten gözden kayboldu.
Yol biraz batıya doğru döner.
Küfürsüz bir Rus konuşması bir rapor haline dönüşür.
kaynayan su buharlaşır ve gaz haline dönüşür.
Atlarımıza nöbetleşe baktık.
Tom ve Mary araba sürmeyi sırayla yaptılar.
Aşk çabucak yanar ve nefrete dönüşür.
Tom ve ben sırayla araba sürmeyi kabul ettik.
Sırayla çeşmeden su içtiler.
Yılbaşından üç gün önce yirmi yaşına girecek.
Neden teknede sıra ile kürek çekmiyoruz?
Aynı acıya katlandığı ortaya çıktı.
Acı verici şekilde apaçık ortada ki
Merak etme, sonunda her şey iyileşir."
Fakat gergedan ne yapacağını anlıyor, dönüp saldırıyor.
artık bir nevi görsel savaşa dönüşüyor bu iş
Dönüşü uzak olmayacak.
Her zaman tavsiyemi duymazdan gelir.
Meğer boş yere ümitlenmişiz.
Tom ve Mary sırayla çöpü çıkarırlar.
Osaka'ya giderken arabayı nöbetleşe sürdük.
O, bu elbiseyi giydiği zaman beni heyecanlandırır.
Tom ve Mary nöbetleşe Johm'la ilgilendi.
Tom ve Mary sıra ile bebeğe baktı.
Tom'un üniversiteden mezun olmadığı ortaya çıktı.
Babamın fabrikası her ay 30.000 araba üretiyor.
Kötü bir eş kocasını bir gemi enkazına dönüştürür.