Translation of "Explained" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Explained" in a sentence and their polish translations:

- No one explained it.
- Nobody explained it.

Nikt tego nie wytłumaczył.

Tom explained everything.

Tom wszystko wyjaśnił.

I explained what happened.

- Wyjaśnię, co się stało.
- Wytłumaczę, co się stało.

- I should've explained it better.
- I should have explained it better.

Powinienem był to lepiej wytłumaczyć.

Tom explained it to me.

Tom mi to wyjaśnił.

Not everything can be explained.

- Nie wszystko da się wytłumaczyć.
- Nie wszystko może być wyjaśnione.

Tom explained everything to Mary.

Tom wyjaśnił wszystko Mary.

I should've explained it better.

Powinienem był to lepiej wytłumaczyć.

- Tom explained the reasons for his decision.
- Tom explained what drove his decision.

Tom wytłumaczył powody swojej decyzji.

She explained the matter to me.

Wyjaśniła mi to.

She explained her reasons to us.

Objaśniła nam swoje powody.

He explained why the experiment failed.

On wyjaśnił, dlaczego ten eksperyment się nie powiódł.

I explained the process to him.

Objaśniłem mu ten proces.

Tom explained how the accident happened.

Tom wytłumaczył, jak się wydarzył wypadek.

I explained the rule to him.

Wyjaśniłem mu te przepisy.

I explained the reason in detail.

Wyjaśniłem w szczegółach powód.

He explained the rule to me.

Wyjaśnił mi zasady.

Maybe I haven't explained it well.

Może nie wyjaśniłem tego dobrze.

I explained what the matter was.

Wyjaśniłem, w czym tkwi sprawa.

I explained what the problem was.

Wyjaśniłem, w czym problem.

Tom explained the plan to Mary.

Tom wyjaśnił Mary plan.

Tom explained the circumstances to Mary.

Tom wytłumaczył Mary okoliczności.

Tom explained how the system worked.

Tom wyjaśnił, jak działa system.

Tom explained everything that had happened.

Tom opowiedział wszystko, co się stało.

- He explained the literal meaning of the sentences.
- He explained the literal meaning of the sentence.

Wyjaśnił dosłowne znaczenie tego zdania.

- He explained the literal meaning of the sentence.
- He explained the literal interpretation of the sentence.

Wyjaśnił dosłowne znaczenie tego zdania.

That is somewhat explained at the end.

Jest to częściowo wyjaśnione na końcu.

Tom explained it to Mary very carefully.

Tom bardzo ostrożnie wytłumaczył to Marii.

Tom explained how the ambush would work.

Tom wyjaśnił, jak zadziała pułapka.

I explained to her what the matter was.

Wyjaśniłem jej, co się stało.

She explained that she couldn't attend the meeting.

Wyjaśniła, że nie może uczestniczyć w tym spotkaniu.

Tom listened as Mary explained what to do.

Tom słuchał, jak Mary wyjaśniała, co zrobić.

Tom explained in detail what he had seen.

Tom opisał szczegółowo, co widział.

He explained the main purpose of the plan.

Wyjaśnił główny cel planu.

I explained the rules of the game to them.

Wyjaśniłem im zasady gry.

Tom explained the reason he was late to Mary.

Tom wyjaśnił powód spóźnienia u Mary.

Tom explained the purpose of the project to Mary.

Tom wytłumaczył Mary cel projektu.

And they never explained why this was happening to me.

Nie wytłumaczyli mi, co się stało,

Byzantian historian George Akropolites explained Kaloyan’s deeds in his writings:

Bizantyjski historyk George Akropolites wyjaśnił Czyny Kaloyana w jego pismach:

We explained to him that we don't like spicy food.

Wyjaśniłyśmy mu, że nie lubimy ostrego jedzenia.

And they explained to me why I was the target of these projectiles.

i wytłumaczyli, dlaczego stałem się celem pocisków.

How many times have I explained to you that your explanation is most unconvincing?

Ile razy ci tłumaczyłem, że twoje wytłumaczenie jest mało przekonywujące?

However, as CESAR explained, practically none of the studies they make are useful to farmers.

Jednak, jak wyjaśnił CESAR, praktycznie żaden przeprowadzanych przez nich badań są użyteczne dla rolników.

Before we began, we explained the rules of the game and dealt out the cards.

Zanim zaczęliśmy, wyjaśniłyśmy zasady zabawy i rozdałyśmy karty.

This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.

Ten nadzwyczajny wzrost objaśnia się szybkim zjednoczeniem gospodarczym, który zaszedł w tym samym czasie.

- In the end, it was us who solved the puzzle.
- It was finally us who explained the mystery.

Ostatecznie to my wyjaśniłyśmy zagadkę.

Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.

Piorun został objaśniony naukowo, więc ludzie już nie wierzą, że jest to znak gniewu bogów. Tak więc pioruny nie są już tak straszne jak kiedyś.