Translation of "Didn't" in Korean

0.019 sec.

Examples of using "Didn't" in a sentence and their korean translations:

They didn't.

그런 일은 일어나지 않았습니다.

It didn't feel right to me, it didn't feel genuine, it didn't feel true.

저한텐 너무 가식적으로 느껴졌어요. 진정성이 없었죠

Who didn't answer

연락을 받지 못했어요.

I didn't know,

저도 어찌할 줄 몰라

Until it didn't,

그러지 못하게 되기 전까지는요.

It didn't exist.

존재하지 않았다는 점입니다.

And it didn't slip, and so I didn't die,

그리고 미끄러지지 않았습니다. 저는 죽지 않았습니다.

Dying didn't scare me. I just didn't want to die.

죽는 것은 제게 무섭지 않았어요. 저는 그저 죽기가 싫었어요.

They didn't have anxiety,

그들은 불안을 느끼지 않고 있었습니다.

It didn't add up.

말이 되지 않았죠.

Our stories didn't die,

우리들의 이야기는 사라지지 않았습니다.

I didn't have leukemia,

백혈병은 완치되었고,

I didn't feel angry.

제가 화가나지 않았다는 것을요.

We didn't have much,

가진 건 별로 없었지만

He didn't say much,

말이 많지는 않았지만

Our child didn't come,

아기가 태어나지 않으면

I didn't think so.

저는 그렇게 생각하지 않았습니다.

And didn't have any support.

아무런 지원도 받지 못했지요.

Because it didn't add up.

도무지 이해가 쉽지 않았기 때문이죠.

But somehow, they didn't agree.

하지만 그렇지 않은 모양입니다

So I didn't say anything.

그래서 아무말도 하지 않았고요.

But he didn't buy it.

그렇지만 그 남자는 믿지 않았어요.

The fun didn't stop there.

재밌는 일이 그게 다가 아니에요.

I didn't sip a tempranillo.

저는 템프라니오를 마시지 않았고

But I didn't stop there.

하지만 거기서 멈추는 게 아닙니다.

WWhy didn't it understand me?

어째서 저를 이해하지 못하겠어요?

Didn't ring true for me.

가슴에 와닿지 않았습니다.

It didn't seem particularly revolutionary,

딱히 혁신적인 것 같진 않았지만

But I didn't do that.

‎꾹 참았죠

[those] who didn't understand the question.

제 질문을 이해하지 못하신 분들이요.

I didn't stop showering or anything,

샤워도 계속 하지만요.

And they didn't meet his expectations.

기대에 못 미쳤고요.

We didn't know anything about him,

그를 알 수 있는 정보가 아무것도 없는 상태에서

And I didn't know the answer,

전 질문의 답을 몰랐어요.

That I didn't know existed before,

전에는 존재조차 몰랐었죠.

Racism didn't start with a misunderstanding,

인종차별은 오해에서 시작된 것이 아니라

She didn't understand all the fuss.

그 학생은 왜 이리 야단법석인지 모르겠다고 했습니다.

Anyway, I didn't get the job.

아무튼 전 오디션에 떨어졌죠.

I didn't drop a single grade.

한 과목도 놓치지 않았고

And if you didn't know English,

여러분들이 영어를 모르신다면

But, luckily, I didn't need to.

‎다행히 그럴 필요는 없었죠

Didn't give you instant super powers.

즉시 초능력이 생기지는 않았네요

But that didn't last for long.

하지만 오래가진 않았죠

Now, this didn't make sense to me.

그런데 저는 이해가 되지 않았습니다.

I didn't know it at the time,

당시에는 그것을 몰랐지만,

So, unfortunately, I didn't have any experience.

하지만, 저는 아무런 경험이 없었어요.

Either you had kids or you didn't,

아이가 있건 없건

Now, Anna didn't have a criminal record,

안나에게는 범죄기록이 없습니다.

Because they knew we didn't want to.

우리가 그러고 싶지 않은 걸 뻔히 알면서요.

But didn't tell him Davis was black.

데이비스가 흑인이라고 언급하지 않았습니다.

Many people didn't sort themselves into tribes.

대부분의 사람들이 집단에 들어가지 않았습니다.

Who didn't necessarily find their niche elsewhere.

마땅히 설 자리를 찾지 못했던 아이들에게요.

So what if we didn't do that?

만약 그렇지 않았더라면 어땠을까요?

"You know, if you didn't have 'vitilargo'" --

"사실, 당신이 '백번증'에 걸리지 않았다면,"

And the West didn't adjust and adapt.

서양은 적응을 하지 못했으니까요.

And I knew something that she didn't.

아내가 모르는 게 있었거든요.

But Ramel -- he didn't have 500 dollars.

하지만 라멜은 500달러가 없었습니다.

I mean, I didn't even imagine television.

사실, TV도 생각해 보지 않았죠.

I mean, I didn't get to wrestle.

왜냐하면 경기를 하지 않았으니까요.

What the Wikipedia articles didn't tell me

위키피디아 기사가 알려주지 않은 것도 있는데

There wasn't much we didn't agree on.

이견을 갖는 부분은 거의 없었죠.

But fortunately, that didn't take too long,

다행스럽게도 오래 걸리진 않았어요.

And didn't come back to that den.

‎그리고 굴에 돌아오지 않았죠

They didn't find evidence of racial bias,

인종 쏠림 현상에 대한 증거를 발견하지 못했대요

If I didn't live with my boyfriend

남자 친구랑 같이 살지 않거나

It didn't just happen. I chose it.

그냥 일어난 일이 아니었어요. 제가 선택한 것이죠.

We didn't tell them what to do,

아무런 지시도 없었기 때문에

Eric actually didn't start out in biology.

에릭은 처음부터 생물을 공부하던 것이 아닙니다.

We continued to wait. We didn't hear anything.

저희는 계속 기다렸지만 알 수 없었죠.

Very infectious, we didn't do anything about it,

그것에 대해 어떤 조치도 취하지 않는다면,

Was that I didn't even explain to students

미국 영어에 널려있는

When I was growing up, it didn't exist.

제가 어렸을 때에는 존재하지 않았던 표현입니다.

She said it didn't bother her at all.

자신은 별로 개의치 않았다고 하면서요.

But that didn't stop him from getting married.

하지만 그는 불확실성 때문에 결혼을 포기하지 않았습니다.

I didn't even know New York had farms.

당시에는 뉴욕에 농장이 있는지도 몰랐어요.

Because I had friends that didn't have fathers.

제 친구들 중 아버지가 없는 친구들이 있었거든요.

She didn't have any malice in her heart.

악의를 가지고 있는 것도 아니었고요.

The ones who didn't survive were the optimists.

살아남은 사람은 낙관주의자가 아니었습니다.

And how it did or didn't accommodate us.

그 공간의 수용 능력에 대한 것들을 담고 있었습니다.

Honestly, I didn't think about it much myself.

솔직히 말하면 저는 스스로에 대해 많이 생각하지 않았어요.

But my family didn't know to do that.

하지만 저희 가족은 어떻게 해야 하는지 몰랐습니다.

The march's platform of issues didn't represent me,

행진이 제기한 사회적 이슈는 제 생각을 대변하지 않았습니다.

What I didn't know growing up

하지만 이런 환경이 흔치 않다는 건

- I know, poor guy. - He didn't like it.

- 응, 안됐어 - 안 좋아하네

It didn't have a lot of server space.

서버 공간이 크질 않았죠

But the senate didn't always have this rule.

상원이 항상 이런 규정을 갖고 있던 것은 아니었습니다.

He didn't make his high school basketball team

고등학교 때는 농부팀에 들지도 못했어요.

And if I didn't, I would get upset.

잘하지 못하면 화가 나곤 했어요.

I didn't even ask him one single question.

의사에게 질문조차 할 수 없었어요.

Because most people didn't have a data base,

왜냐하면 대부분의 사람들은 데이터베이스가 아닌 몇 개의 이름과

I didn't see this coming, so we'll see.

그럴리는 없다치고, 그렇다면..

And that it did feel good when I didn't.

사실을 이해해야 한다는 것이에요.

But he didn't go back because he felt fine,

그러나 그는 돌아가지 않았어요. 괜찮았기 때문이죠.

We didn't use to know the importance of that.

그것의 중요성을 우린 알지 못했어요.

And I didn't believe "real men" showed their emotions.

'진짜 남자' 라면 감정을 드러내지 않는다 생각했으니까요.

Which was something I didn't even realize I feared

그건 제가 두려워 하는지도 몰랐던 것이었어요.

I didn't like what I heard one little bit.

마음에 들지 않았습니다.

You know, back then, people didn't have air conditioners,

그 당시엔 에어컨이 없던 터라

There are a lot of paths we didn't take.

우리가 택하지 않은 길이 많죠

That people like me didn't make it in Hollywood.

저같은 사람은 할리우드에 진출하지 못할 거라고요.