Examples of using "Itself" in a sentence and their korean translations:
기술 그 자체가 새로운 장벽들을 만들어서
'도타'를 시청하는 사람들은
모든 계획과 여행 자체에서
원조나 도움을 보내는 거라고 생각하죠.
사실, 데이터 그 자체는 꽤 단순합니다:
왜냐하면 정보를 가공하는 것 자체가 생각이기 때문이죠.
전제를 문제 삼는다면 어떨까요?
토마토 자체에는 아름다운 스냅 사진이 담겨있죠.
엄마의 얼굴은 거의 무너져내려 있었습니다.
자연은 독특한 방식으로 그 모습을 드러냅니다.
하나는 기술 그 자체의 본질입니다.
곧 들으실 음악은 행성 궤도 시스템 자체가 내는 소리라는 것입니다.
이에 대해 이야기하려면 또다른 강연 하나가 필요하죠.
스포츠의 순수성을 왜곡하기 시작했죠
비행기 자체보다 7배는 더 무거울 거고
세계가 만약 멸망하면
그 자체가 하나의 기사, 특히 기사
그러니 동성애를 박해하는 사회는 스스로 손해인 거죠.
스스로 학습 알고리즘을 향상시키도록 학습하는 내용이었습니다.
지름길이 나타나길 기대해야 합니다
우리의 생각을 뒤집었습니다.
저는 인종차별이라는 경험 그 자체가 궁금합니다
또 이제까지 정말 성공적이었죠.
심지어 기후 과학 그 자체를 부정하고 싶어할 수도 있습니다.
급작스럽게 코카인 밀매의 중심이 되었죠
안전지대에 지낸다는 것은 고통에서 자유로워지지만,
모텔보다 조금 더 사악해 보이고 덜 순수해 보이네요
인종은 저의 모든 인간관계와
이 기술은 정부가 완전히 통제하고 있습니다.
허블이 그주위를 돌면서 자체적으로 회전하는 방식입니다.
그 부분은 다시 더 작은 두 부분으로 나뉘어 반복됩니다.
캐나다의 권리장전은 다문화가정의 개념을 분명히 합니다.
다음으로 우릴 죽이는 건 공기예요
아니, 그 프로젝트 자체 말고, 네가 프로젝트를 지휘하던 방법 말이야.
여러분을 좋은 사람으로 만들어주지도, 적어도 저절로 그러진 않아요.
몇몇 기업들은 행정기관에 의해 시작되기도 했어. 1940년대에 나온 현대처럼 말이야.
뉴턴의 운동 법칙 중 하나는 반대되는 힘이 작용하지 않는 한
이곳은 거대한 다시마숲에 안전하게 둘러싸여 있죠 다시마숲은 큰 물결이 잦아들게 막아 줍니다
당연히 생존을 위해 망가진 환경에서 자신을 방어하려는 움직임 같습니다