Examples of using "Usual" in a sentence and their japanese translations:
相変わらず、彼らは遅いです。
平常通り営業いたします。
相変わらずよ。
相変わらず忙しいの?
いつものところでいつもの人達に会った。
相変わらず、彼らは遅いです。
今年は例年より雪が少ない。
いつもの通り、彼女は遅れてやって来た。
いつもの列車に乗り遅れた。
こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい?
彼女はいつものように遅刻した。
父は相変わらず元気です。
彼女はふだんより上手に歌った。
彼らはいつものようにのらくらしている。
彼は相変わらずだ。
彼はいつもより早く着いた。
彼はいつもの通り遅れてきた。
彼はいつものように遅れて着いた。
- 私はいつもより遅く着きました。
- いつもより遅く着いたんだ。
例によって、トムは遅刻した。
あなたは相変わらず誤解したね!
あら、普通の食事よ。
今夜はいつもより暖かいね。
バター付きパンは私のいつもの朝食です。
今日はいつもよりちょっとあったかいですね。
またいつもより多めに運動をし始めます
私はいつものように早く起きた。
会議はいつもより早く終わった。
- 我々はふだんより足を速めて歩いた。
- 私たちは早足で歩いた。
彼女はいつもより多くお金を使った。
彼は通常の料金の2倍払った。
彼は相変わらずよく働く。
彼はいつもより遅く帰宅した。
彼はいつもより早く起きた。
通常の謝辞を含みます。
例の場所で落ち合おう。
私はいつもより早く起きた。
いつもより尿の回数が多いです。
私はいつも通り手を洗った。
今日はいつもよりちょっとあったかいですね。
トムはいつもの場所に車を停めた。
彼はいつもの通り遅れてきた。
私はいつもの笑顔で過ごしました
いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
いつもの列車に乗り遅れたものですから。
ビルはいつものように学校に遅刻した。
- わたしはいつもより遅く床に就いた。
- 普段より遅く寝たんです。
バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
彼女の歌はいつものように感動的だった。
彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
彼はいつものように5時におきた。
彼の講義はいつものように、ためになった。
ジョンはいつもよりずっと早く目覚めていた。
トムは普段より早く仕事に出かけた。
いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。