Translation of "Task" in Japanese

0.056 sec.

Examples of using "Task" in a sentence and their japanese translations:

task by task, dataset by dataset,

数々の課題やデータセットを扱う中で

Now your task:

皆さん

It's an impossible task.

不可能なことです

I've accomplished my task.

仕事をやり遂げました。

What is my task?

私の目的はなんですか。

That's a big task, understandably,

当然難しい課題さ

Did you accomplish the task?

仕事を成し遂げましたか。

Any task may become painful.

どんな仕事でも苦痛になる事がある。

The task was total agony.

その仕事は苦しみそのものだった。

We brought off the task.

その仕事はやり遂げた。

He was assigned a task.

彼は職務を与えられた。

Finally I finished my task.

私はついに課題を終わらせた。

This task took three hours.

この仕事は三時間かかった。

- We are engaged in a difficult task.
- We're engaged in a difficult task.

- 私達は難しい仕事に従事している。
- 我々は困難な仕事に従事している。

- I'm not equal to doing the task.
- I am not equal to the task.

- 私にはその仕事をやるだけの力がない。
- 私にはその仕事をするだけの技量がない。

She forced that task on me.

彼女はその仕事を私に押し付けた。

She addressed herself to the task.

彼女はその仕事に精力を傾けた。

They assigned the task to us.

彼らはその作業を私たちに割り当てた。

The task absorbed all his energies.

彼は仕事で全エネルギーを使い切った。

He applied himself to the task.

彼はその仕事に打ち込んだ。

The politician attempted a difficult task.

政治家が難しい仕事を試みた。

She isn't adequate to the task.

彼女はその仕事に不向きだ。

Have you already completed this task?

君はもうその仕事を仕上げてしまったのですか。

I felt inadequate to the task.

私はその仕事に向かないと思った。

He is equal to the task.

彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。

And so, he created a task force

プロジェクト87で提起された問題に 取り組むために

I have not finished the task yet.

まだ、その仕事を終えていない。

It is a task beyond my power.

それは私の力に余る仕事です。

It is difficult to execute the task.

その仕事を実行するのは困難だ。

Can I entrust the task to you?

そのお仕事、お任せしてもよろしいでしょうか。

Only dedicated girls can endure this task.

本当に献身的な女子のみがこの仕事に耐えられる。

They accomplished their task without any difficulty.

彼等は楽に任務を成し遂げた。

She is in no humor for task.

彼女はその仕事をする気分ではない。

They appointed her to do the task.

彼らは彼女を任命してその仕事をやらせた。

They charged me with the important task.

彼らは私にその大切な仕事をまかせた。

He appointed me to do this task.

彼は僕にこの仕事をするように命じた。

He is not up to the task.

彼にはその仕事ができない。

He is not equal to the task.

彼にこの仕事は無理だ。

He has agreed to do the task.

- 彼はその仕事を承知した。
- 彼はその仕事を継承した。
- 彼はその職務を承諾している。

I cooperated with him in the task.

私は彼と助け合ってその仕事をした。

I was charged with an important task.

私は大切な仕事を任された。

I will endeavor to complete my task.

私は仕事を完成するよう努力しましょう。

I was unable to complete the task.

私はその仕事を終えることができなかった。

I am not equal to the task.

- 私にはその仕事をやるだけの力がない。
- 私にはその仕事をする力量がない。

This task is too much for him.

この仕事は彼には手に負えない。

Our task is to rebuild the wall.

僕達のタスクは壁を治す。

Our task is to repair a wall.

僕達のタスクは壁を治す。

This task is too much for me.

この仕事は私の手におえない。

And you can also help yourself by turning a 3 level task into a 1 level task.

またそのタスクをレベル3から レベル1に変えることも出来るのです

If it's an easy task, it's a 1.

易しいタスクにはレベル1をつけます

To believe in yourself, to accomplish any task,

どれほど見込みがなかろうと 難しかろうと 困難に遭おうと

[Bear] Surviving the jungle is no easy task.

ジャングルは簡単(かんたん)ではない

You may as well do the task now.

君はその仕事を今した方がよい。

It is too easy a task for him.

それは彼にとってはあまりにも易しすぎる仕事だ。

The task is of great importance to them.

その仕事は彼らにとってとても重要だ。

This task is impossible for me to accomplish.

その仕事は私には無理だ。

The task will be accomplished in a year.

その仕事は1年で完成するでしょう。

The accomplishment of the task took several years.

その仕事の完成するには数年を要した。

The employer imposed a heavy task on them.

その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。

I must go through the task by tomorrow.

明日までにその仕事をすまさなければならない。

She directed her whole energy to the task.

彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。

Her health isn't equal to that heavy task.

彼女の健康ではそのつらい仕事に絶えられない。

He will soon be weary of the task.

彼はすぐその仕事に飽きるだろう。

I will set about my task at once.

さっそく仕事にとりかかりましょう。

The accomplishment of this task took many years.

この仕事の遂行は多くの歳月を要した。

There is no more difficult task than that.

あれと同様難しくない仕事がある。

If it's a moderately difficult task, it's a 2,

もし中程度の難易度の場合はレベル2

It is no easy task to write a letter.

手紙を書くことは、たやすいことではない。

I do not feel myself equal to the task.

自分がそのしごとに適任であるとは思いません。

Carry out the task as well as you can.

仕事をできるだけうまく成し遂げよ。

I am proud of having accomplished such a task.

そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。

I have to go through the task by tomorrow.

明日までにその仕事を仕上げなければならない。

Without her help, I could not finish my task.

彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。

They went home after they had finished the task.

彼らはその仕事を終わって家へ帰った。

He was not an apt person for the task.

彼はその仕事に適任ではなかった。

It's no easy task to keep up with him.

彼に付いて行くのも容易なことではない。

I was given the task of cleaning the office.

私は事務所を掃除する仕事を与えられた。

I will have finished this task by next Friday.

今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。