Translation of "Stage" in Japanese

0.025 sec.

Examples of using "Stage" in a sentence and their japanese translations:

Now Beth enters, stage right!

そこでベス下手より登場!

He acted on the stage.

彼は舞台に立った。

Where is the stage door?

楽屋口はどこですか。

These pillars support the stage.

これらの柱が舞台をささえている。

- The actress fell backward over the stage.
- The actress fell backwards from the stage.

女優は後ろ向きに舞台から落ちた。

You know, on the TED stage,

そもそも TEDのステージで

Our dark seas are the stage...

‎舞台となるのは真っ暗な海

Taeko, come on from stage left.

妙子は上手から登場して。

I got nervous on the stage.

僕は舞台の上であがった。

She left the stage last year.

彼女は昨年舞台を去った。

He is standing on the stage.

彼は舞台の上にたっている。

He played "Hamlet" on the stage.

彼は舞台でハムレットを演じた。

John sang "Imagine" on the stage.

ジョンはステージの上で「イマジン」を歌った。

The conductor appeared on the stage.

指揮者がステージに現れた。

- Some people compare life to a stage.
- There are those who compare life to a stage.

人生を舞台にたとえる人もいる。

So my second goal here on stage

だから このステージでの第2のゴールは

He left that stage feeling so downcast

すっかり意気消沈した彼が ステージを離れた時

My stage of reinvention had just begun.

再構築のステージが始まりました

26 years ago on this very stage.

26年前 まさにこのステージ上でした

Shakespeare compared the world to a stage.

シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。

It is still in the testing stage.

それはまだ実験段階にあります。

The dancers tripped lightly across the stage.

踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。

The stage was lit from both sides.

舞台の両側からライトが照らされた。

They sang on the stage in turn.

彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。

He made me sing on the stage.

彼は私をステージの上で歌わせた。

The actors are waiting on the stage.

俳優達は舞台の上で待っている。

The war had entered its final stage.

戦争は最終段階にはいっていった。

The patient got over the critical stage.

患者さんは峠を越しました。

The actress fell backwards from the stage.

女優は後ろ向きに舞台から落ちた。

What did John sing on the stage?

ジョンはステージで何を歌いましたか。

Some people compare life to a stage.

人生を舞台にたとえる人もいる。

The actress fell backward over the stage.

女優は後ろ向きに舞台から落ちた。

- Have you ever heard her sing on the stage?
- Have you ever heard her sing on stage?

ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?

Here at the stage where it all started,

全てが始まったこの舞台で

Cutting school is the first stage of delinquency.

学校をさぼるのは非行の第一段階である。

That actress made three entrances onto the stage.

その女優は舞台に3度登場した。

The actress greeted her fans from the stage.

その女優は舞台からファンに挨拶した。

Are there any famous musicians on the stage?

舞台には有名な音楽家がいますか。

Who is the girl singing on the stage?

舞台で歌っている少女は誰なんですか。

I'll never forget seeing her on the stage.

舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。

The disease is still in the primary stage.

病気はまだ初期の段階です。

She is singing a song on the stage.

彼女はステージで歌っています。

He walked to and fro on the stage.

彼は祭壇の上をあちこちに歩いた。

Have you ever heard her sing on stage?

ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?

The negotiations are at a very delicate stage.

交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。

I may put this story on the stage.

この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。

I am standing here on the TEDxKagoshima stage.

今 僕 こうやって TEDxの舞台に立っています

I'm always nervous before I go on stage.

ステージに上がる前は、いつも緊張するんだ。

But when it came to actually being on stage,

でも 実際に舞台に立つことになって

To tell me that I had stage IV cancer,

ステージIVのがんが見つかったので

The baby is now at the stage of talking.

赤ん坊は今しゃべる時期だ。

I can't see the stage well from this seat.

この席からはステージが良く見えない。

Before long she will come back to the stage.

まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。

Ha - this work finished! Let's go to next stage!

ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。

The actress on the stage was heavily made up.

舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。

She went on the stage when she was 16.

彼女は16歳のとき舞台に立った。

Her first appearance on the stage was in 1969.

彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。

Their finest moment is their last appearance on stage.

彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。

He died of a heart attack on the stage.

彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。

He has made a fine comeback on the stage.

彼は舞台に返り咲いた。

He became the finest actor on the American stage.

彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。

The man dancing on the stage is my uncle.

ステージで踊っている人は私の叔父です。

Jane saw the students acting well on the stage.

ジェーンはステージで生徒が上手に劇をしているのを見ました。

I have always wanted to stand on this stage,

いつかあの舞台に立ちたいけど

There are those who compare life to a stage.

人生を舞台にたとえる人もいる。

I enjoyed the process leading up to the stage time,

舞台に上がるまでの プロセスを楽しんでいました

And enjoy the stage, and I just didn't enjoy it.

私にはどうしても 楽しめなかったんです