Translation of "Rode" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Rode" in a sentence and their japanese translations:

She rode a camel.

彼女はらくだに乗った。

Tom rode the roller coaster.

トムはロケットコースターに乗った。

We rode in an elevator.

私達はエレベーターに乗って行った。

We rode on a boat.

私たちは船に乗って行った。

- Tom rode his motorcycle across America.
- Tom rode his motorcycle across the United States.

トムはバイクで全米を旅した。

I rode fifty miles that day.

その日私は馬で50マイル走った。

The ship rode over the waves.

船が波に浮かんでいた。

We rode a boat to the island.

私たちは船でその島へ向かった。

The cowboys rode into an unknown town.

牧童達は馬で名もない町に入っていった。

He mounted his bicycle and rode away.

彼は自転車に乗って走り去った。

He rode a bus to the park.

彼は公園までバスにのった。

He rode a horse to the sea.

彼は海まで馬に乗った。

I rode around the country on horseback.

馬の背にまたがり野山を走り回った。

I rode my bicycle to the store.

私は店まで自転車で行った。

I rode in a hot air balloon.

私は熱気球に乗った。

I rode my bicycle a lot today.

今日私は自転車にたくさん乗りました。

- When was the last time you rode a bike?
- When was the last time you rode a bicycle?

最後に自転車に乗ったのはいつですか?

She got on her bike and rode away.

彼女は自転車に乗ると走り去った。

He rode his bicycle at a uniform speed.

彼は自転車を一定の速度で走らせた。

All of us, including me, rode the bus.

私も含めて全員、バスに乗った。

- Was that the first time you rode a horse?
- Was that the first time that you rode a horse?

馬に乗ったのは、あれが初めてだった?

I rode with her as far as the station.

駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。

The boy rode a horse for the first time.

その少年は初めて馬に乗った。

The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.

自民党が小泉人気の尻馬に乗った。

- He went by bicycle.
- He rode his bicycle there.

彼は自転車で行った。

When was the last time you rode a bike?

最後に自転車に乗ったのはいつですか?

Her old bike squeaked as she rode down the hill.

坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。

Charles himself rode among the front ranks urging the men forward.

カール自ら先頭に現れて部隊に前進を促した

A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle.

少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。

It so happened that I rode in the same train with him.

私はたまたま彼と同じ列車に乗り合わせた。

But she didn't. She just rode on my hand right to the surface.

‎だが海面に着いても ‎手を離れようとしない

I rode 300 km from Kanoya City to Beppu City in Oita Prefecture.

(鹿児島県)鹿屋市から300km離れた 大分県別府市まで行けたんです

On my way home, I fell asleep on the train and rode past my station.

- 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
- 私は帰りの電車で寝過ごしてしまった。

On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.

帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。

You could smell the fragrant olives as they rode the wind aimlessly. In that moment it felt like autumn.

風に乗ってどこからともなく金木犀の香りがした。秋を感じた瞬間だった。

I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.

- 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
- これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。