Examples of using "Relation" in a sentence and their japanese translations:
「反対」も「違う」も ある関係性なのです
君と彼とはどういう間柄なのだ。
彼は私の遠い親類です。
彼女とはどんな間柄ですか。
彼は私の親戚ではない。
彼は彼女の遠い親戚だ。
彼と私は同名異人です。
彼女はそのグループと何か関係がある。
- 私はあなたの苦情を言ったように書いています。
- 私はあなたの苦情について書いている。
これに関しては私にも責任がある。
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
この企画に関するあなたの意見を言って下さい。
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
昨日起こった事について何とおっしゃいましたか。
かれらの関係についてはさっぱりわからない。
その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。
その件に関しては言いたいことがたくさんあった。
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
- 私はそれについて考えたいことがたくさんある。
- 私はその件について考えたいことがたくさんあります。
概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
かれらの関係についてはさっぱりわからない。
ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
そのことは、各研究分担者とこのテーマとの関係を瞥見すれば、おのずから明らかとなる。
民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。