Translation of "Reckon" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Reckon" in a sentence and their japanese translations:

What do you reckon,

どう思う?

What do you reckon?

どう思う?

So, what do you reckon?

どう思う?

Okay, what do you reckon?

どうする?

So what do you reckon?

どう思う?

Okay, so what do you reckon?

どう思う?

You can always reckon on me.

いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。

So you reckon west is that way,

西はこっちなんだな

What do you reckon? You're in charge.

どう思う? 決めてくれ

You should reckon with her obstinate character.

彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。

You should reckon with his obstinate character.

彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。

I reckon we'll see him once more.

私たちはもういちど彼に会おうと思います。

I reckon he will be back soon.

彼はすぐ帰ってくると思う。

So, what do you reckon? It's your choice.

どう思う? 決めて

So, what do you reckon? Climb up the chain?

どう思う? 鎖を登るか?

So you reckon west is that way, towards those boulders.

西は巨岩のほうだと 思うんだな

Reckon the cost before you decide to purchase the car.

車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。

- How do you feel about it?
- What do you reckon?

それって、どう思う?

Ah, I reckon you go straight down this prefectural road ...

ああ、多分この県道まっすぐで・・・。

I reckon I can use this shovel, to glissade down this face.

シャベルを使おう 斜面をグリセードする

I reckon I've got enough rope here, but it is a risk.

十分なロープはある でも危険だ

The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.

救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。

Okay, so you reckon we should stop and try and make a fire?

ここにとどまって― 火を起こすべきだと?

So you reckon we should follow the animal tracks and replenish our water?

動物のあとを追って 水を補充すべきだと?

- I suppose he will be back soon.
- I reckon he will be back soon.

彼はすぐ帰ってくると思う。

Subdued girls are generally the prettiest I reckon. The loud, bustling ones are awful.

しめやかな女はだいたい一番きれいだと思う。にぎやかな人はひどいな。

You reckon the best thing to do, is we'll leave this with the light on

このライトを置いておいて―

So, what do you reckon? Rappel, or do we go for that snow face, that glissade?

ロープで下りる? それか斜面をすべり下りる?

So, what do you reckon? Do we try and make a proper trap with some rotten meat,

どう? 腐った肉でワナをしかけるか

- Don't count on him to lend you any money.
- Don't reckon that he'd lend you some money.

- 彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
- 彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。

So what do you reckon? We use a flashlight and the clear bottle? Or we use the UV light?

懐中電灯と 透明のボトルを使う? もしくはUVライトを使う?

So what approach should we take to try and capture it? You reckon the best thing to do, is we'll leave this with the light on

どうすればつかまえられる? このライトを置いておいて―