Translation of "Charge" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "Charge" in a sentence and their dutch translations:

Charge!

Aanvallen!

- Who's in charge?
- Who is in charge?

Wie is de baas?

- Who is the person in charge?
- Who's in charge?
- Who's the person in charge?
- Who is in charge?

Wie is de verantwoordelijke?

You're in charge.

Jij bent de baas.

Charge your phone.

- Laad je telefoon op.
- Laad uw telefoon op.

Charge it, please.

Met creditcard, alstublieft.

- Charge!
- Dig in!

Aanvallen!

- It's free of charge.
- It is free of charge.

't Is gratis.

- Is there any extra charge?
- Do you charge a commission?

- Rekenen ze een commissie aan?
- Vragen ze provisie?
- Rekenen jullie een commissie aan?
- Vragen jullie provisie?

But you're in charge.

Maar jij bent de baas.

Okay, you're in charge!

Oké, jij bent de baas.

Aren't you in charge?

- Heb je de leiding niet?
- Je hebt de leiding toch?
- Ben je de baas niet?

- I charge my telephone every day.
- I charge my phone daily.

Ik laad mijn telefoon iedere dag op.

- I need to charge my mobile.
- I need to charge my cellphone.
- I need to charge my cell phone.

- Ik moet mijn mobieltje opladen.
- Ik moet mijn gsm opladen.
- Ik moet mijn telefoon opladen.

- This booklet is free of charge.
- This pamphlet is free of charge.

Deze brochure is gratis.

[Bear] Remember, you're in charge.

Vergeet niet dat jij de baas bent.

You're in charge, your decision.

Jij bent de baas, jij beslist.

To Spain to take charge.

naar Spanje om de leiding te nemen.

Is there a handling charge?

- Zijn er verwerkingskosten?
- Worden er verwerkingskosten in rekening gebracht?

Tom is in charge now.

- Tom is nu de baas.
- Tom heeft nu de leiding.

I charge my phone daily.

Ik laad mijn telefoon iedere dag op.

Is it free of charge?

Is het gratis?

- I need to charge my mobile.
- I need to charge my cell phone.

- Ik moet mijn mobieltje opladen.
- Ik moet mijn gsm opladen.

- I need to charge my cellphone.
- I need to charge my cell phone.

- Ik moet mijn mobieltje opladen.
- Ik moet mijn gsm opladen.

- It's free of charge.
- It's for free.
- It's free.
- It is free of charge.

- Het is gratis.
- 't Is gratis.

[Bear] Don't forget, you're in charge.

Vergeet niet dat jij de baas bent.

You're in charge, remember? You decide.

Jij hebt het voor het zeggen. Jij bepaalt.

How much is the room charge?

Hoeveel kost de kamer?

Please charge this to my account.

Zet dat maar op mijn rekening.

This pamphlet is free of charge.

Dit pamflet is gratis.

How much is the handling charge?

Wat zijn de verwerkingskosten?

The visit is free of charge.

Het bezoek is gratis.

You are no longer in charge.

Je hebt niet langer de leiding.

What do you charge for lessons?

Hoeveel brengt u voor lessen in rekening?

Electrons have a negative electric charge.

Elektronen hebben een negatieve elektrische lading.

Protons have a positive electric charge.

Protonen hebben een positieve elektrische lading.

A magnet has an electric charge.

Een magneet heeft een elektrische lading.

[man] I am in charge, not my wife. [Pepe] You are not in charge, dear.

Ik ben de baas, niet mijn vrouw. Je bent de baas niet, schat.

- No one seems to know who's in charge.
- Nobody seems to know who's in charge.

- Niemand blijkt te weten wie de baas is.
- Het blijkt dat niemand weet wie de baas is.
- Het lijkt dat niemand weet wie de baas is.
- Niemand lijkt te weten wie de baas is.

Remember, you're in charge on this mission.

Onthoud dat jij de baas bent over de missie.

You're in charge here, it's your decision.

Jij bent de baas, het is jouw beslissing.

What do you reckon? You're in charge.

Wat denk jij? Jij bent de baas.

Participation is voluntary and free of charge.

De deelname is vrijwillig en kosteloos.

The battery takes some time to charge.

De accu heeft wat tijd nodig voor het opladen.

You're the person in charge, aren't you?

- Jij bent de leidinggevende, toch?
- U bent de leidinggevende, toch?

Nobody seems to know who's in charge.

Niemand lijkt te weten wie de baas is.

[Bear] Remember, you're in charge of this mission.

Onthoud, jij bent de baas op deze missie.

You're in charge on this journey. You decide.

Jij geeft leiding aan deze tocht. Jij bepaalt.

I want to know who is in charge.

Ik wil weten wie de leiding heeft.

- It's free of charge.
- It's for free.
- It's free.
- This is free.
- That's free.
- It is free of charge.

Dat is gratis.

These are the women in charge of the work.

Deze vrouwen leiden het werk.

He is in charge of entertaining the foreign guests.

Hij verzorgt het vermaken van de buitenlandse gasten.

You're in charge here. You're on this journey with me.

Jij bent de baas. We doen dit samen.

You're in charge, you're with me on this. You decide.

Jij bent de baas, jij gaat me me mee. Jij bepaalt.

Down in this cave, you're in charge. Make the decision.

In deze grot heb jij de leiding. Neem 'n beslissing.

It's like putting Dracula in charge of the blood bank.

Het is alsof je Dracula de leiding van de bloedbank geeft.

- Who's in charge?
- Who's in control?
- Who is in control?

Wie is de baas?

- Charge this to my account.
- Add this to my bill.

Zet dat op mijn rekening.

You're in charge. Let's tie the rope off. Maybe around here?

Jij bent de baas. Laten we het touw vastmaken. Misschien hier omheen?

In slowing the enemy advance… until  Napoleon arrived to take charge.

om de opmars van de vijand te vertragen ... totdat Napoleon arriveerde om de leiding te nemen.

- How much is the commission?
- How much is the handling charge?

Wat zijn de verwerkingskosten?

A captain is in charge of his ship and its crew.

Een kapitein is verantwoordelijk voor zijn schip en zijn bemanning.

Can you charge your phone? I want to talk with somebody.

Kun je je telefoon opladen? Ik wil iemand bellen.

- It's free of charge.
- It's for free.
- It's free.
- That's free.

't Is gratis.