Translation of "Nerve" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Nerve" in a sentence and their japanese translations:

What a nerve!

- よくもまあ、抜け抜けと。
- 図々しいな!

- You have a lot of nerve!
- You have a lot of nerve.

何て図々しい奴だ!

- You have got a lot of nerve.
- You've got a lot of nerve.

度胸があるな。

I have to remove your nerve.

神経を抜く必要があります。

We seem to have struck a nerve.

多くの研究者の心をとらえたのです

Are you going to remove the nerve?

神経は抜くのですか。

She was very annoyed with his nerve.

彼女は彼の図々しさに悩まされていた。

He had the nerve to say that.

彼は図々しくもそう言った。

She had the nerve to speak out.

彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。

I had the nerve removed from my tooth.

神経を抜いてもらいました。

You must have some nerve to ignore me.

このワタクシをさらりと無視するとは良い度胸ですわね。

He had the nerve to ask for money.

彼はずうずうしくも金を貸せといった。

He hasn't the nerve to tell the truth.

彼には真実を話す勇気がない。

A nerve cell responds to a slight stimulus.

神経細胞は弱い刺激に反応する。

My husband damaged a nerve in his neck.

私の夫は首の神経を痛めた。

His nerve failed him at the last moment.

いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。

You've got a nerve to say such a thing!

そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。

He strained every nerve to see in the darkness.

彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。

Ken didn't have the nerve to try it again.

- ケンは再度試みる勇気がない。
- ケンはもう一度やってみる度胸がなかった。

Most of nerve fibers never get outside of your skull,

ほとんどの神経線維は 頭蓋骨から外に出る事はなく

Packed with nerve endings and blood vessels, it's exceptionally sensitive.

‎神経や血管の集まる指先は ‎驚くほど敏感だ

He had the nerve to ask me to marry him.

彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。

He had the nerve to take my car without asking.

彼はあつかましくも頼みもしないで私の車に乗った。

Today, she’s really hoping to do some of the nerve-sparing,

今日行われる 勃起機能を残すための 非常に繊細な神経温存の摘出手術を

She just can't have the nerve to lift it up now!

今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。

I haven't got the nerve to ask you for a loan.

いくら図々しくても借金は君に頼めない。

I learned a lot about how to control the central nerve system.

こういった神経系の コントロールも色々覚えました

She must have some nerve to go and meet him by herself.

彼に一人で会うとは彼女もいい度胸だ。

- She had the courage to say it.
- She had the nerve to speak out.
- He had the courage to say it.
- He was brave enough to say it.

彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。

- Ken dare not try again.
- Ken didn't have the nerve to try it again.
- Ken didn't have the courage to try it again.
- Ken isn't brave enough to try again.

ケンは再度試みる勇気がない。

I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.

人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。