Translation of "You've" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "You've" in a sentence and their japanese translations:

- You've done it!
- You've done it.

- 君は偉いことをやったね。
- あなた、やっちゃったじゃない。

You've grown.

あなたは成長しました。

You've changed.

君変わったね。

- How you've grown!
- How big you've gotten!

大きくなったね。

- You've won!
- You've won.
- You have won.

あなたが勝った。

- You've won her heart.
- You've conquered his heart.
- You've won his heart.

あなたは彼女の心を勝ち取った。

- You've won her heart.
- You've won his heart.

彼女の心を勝った。

- You've got willpower.
- You've got a strong will.

君は意志が強いな。

- You've spilt your coffee.
- You've spilled your coffee.

コーヒーがこぼれましたよ。

- You've gone too far!
- You've gone too far.

やりすぎだよ。

You've been had.

君はだまされたんだ。

You've filled out.

君、少し丸くなったね。

You've overdone it.

- やり過ぎだぞ。
- やりすぎだよ。

How you've grown!

大きくなったね。

You've been deceived.

君はだまされたんだ。

You've been missed.

- 君がいなくて寂しいよ。
- みんな君がいてくれたら、って思ってるよ。

You've gone mad.

お前は狂っている。

You've taken everything.

お前はすべてを奪っていった。

You've grown up.

あなたは成長しました。

- You've got to be joking.
- You've got to be joking!

ご冗談でしょう!

You've told me something.

耳寄りな話だ。

You've been very helpful.

とても助かりました。

You've arrived too early.

早く着きすぎですよ。

You've come too early.

あなたは早く来すぎです。

You've got three problems.

君には3つの問題がある。

You've dropped your wallet.

- 財布を落とされましたよ。
- 財布、落としましたよ。

- You've won!
- You won!

- 勝ったぁ!
- 勝ったぞ!

You've started warming up.

君はウオーミングアップを始めたな。

You've been quite helpful.

大変助かりました。

You've grown so tall.

ずいぶん背が高くなったね。

You've improved your English.

あなたはずいぶん英語が上達しましたね。

You've finished your work.

あなたの仕事は済みました。

You've got to wait.

待たなければいけない。

- You've put on weight, haven't you?
- You've gained weight, haven't you?

体重が増えましたね。

- You've spilt your coffee.
- You spilled your coffee.
- You've spilled your coffee.

コーヒーがこぼれましたよ。

- You've got to be kidding me!
- You've got to be kidding me.

- 冗談をいっているのでしょう。
- 冗談でしょ!

- You've bought more stamps than needed.
- You've bought more stamps than necessary.

君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。

- You've been had.
- You've been deceived.
- They've fooled you.
- You were tricked.

君はだまされたんだ。

If you've been there already,

もしあなたが担当者とか

You've always had that ability.

皆さんにも元々 そういう力はありましたが

You've heard this story before.

この物語 聞いたことがあるでしょう

If you've ever been displaced,

立ち退かされた経験のある人であれば

You've done a perfect job.

君は完璧な仕事をしてくれた。

You've set a bad example.

君は悪い前例を作ってしまった。

You've given me good advice.

君はいい助言をしてくれた。

Thank goodness, you've come to.

気がついてよかった。

You've got plenty of time.

- 十分間に合いましたね。
- まだたっぷり時間がありますよ。

Now you've given yourself away.

- ついに正体を暴露したな。
- ついに正体をあらわしたな。

You've done more than enough.

それで十分だよ。

You've got your priorities backwards.

それって本末転倒だろ。

I've heard you've been sick.

病気だときいたので。

Give it all you've got.

全力でやれ。

You've given me your cold.

君は僕に風邪をうつした。

- You've changed.
- You have changed.

君変わったね。

Call me once you've arrived.

- ついた後電話をくれ。
- 着いたら電話してね。

You've walked into a trap.

封じ込まれました。

You've helped me a lot.

大変助かりました。

You've found a good man.

いい男見つけたね。

You've got a great memory.

おまえ、よく覚えてるなあ!

You've gained weight, haven't you?

体重が増えましたね。

You've got the wrong station.

アンタ駅を間違えたようだぜ。

You've never been to Paris?

あなたはパリに行ったことがないのでしょう。

What long hair you've got!

あなたの髪は長いわね。

You've got a bright future.

君には明るい未来がある。

But you've done well today. You've made some good decisions, often under pressure.

よくやった いい判断をしてくれたな

- You've gone too far!
- You have gone too far.
- You've gone too far.

やりすぎだよ。

- I'm sorry that you've been badly injured.
- I'm sorry you've been badly injured.

ひどいけがをしておいでで、お気の毒です。

- I know you've been avoiding me.
- I know that you've been avoiding me.

あなたが私を避けているのはわかっている。

- I appreciate everything you've done for me.
- I appreciate all you've done for me.
- I'm grateful for everything you've done for me.

色々とありがとうございました。

You've got to call for rescue, and you've got to get to a hospital.

救助を呼ばなきゃ 病院へ行くんだ

- It was a great help!
- You've been quite helpful.
- You've helped me a lot.

大変助かりました。

- Don't leave here until you've done that.
- Don't leave here until you've done it.

それをやってしまうまでここを出てはならん。

- What is important is not which university you've graduated from but what you've learned in the university.
- What's important isn't which university you've graduated from but what you've learned in the university.

大切なのはどの大学を出たかではなくて、大学で何を学んだかである。

So, you've go to be resourceful.

機転をきかせるんだ

[Bear] You've made some smart choices

賢い判断だった

You've often taken really surprising stances

ネットフリックスで 知的なアルゴリズムを作る時に

I don't believe you've met him.

あなたは彼に会っていないと思う。

I hear that you've been ill.

君はずっと病気だったそうだね。

You've got a lot of guts.

君はすごく根性があるね。

You've drunk three cups of coffee.

君はコーヒーを3杯も飲んだよ。

You've got nothing to complain of.

君には不満が全くない。

You've run through all the butter?

バターを全部使ってしまったの?

You've been very good to me.

とても親切にしていただきました。

I really appreciate what you've done.

とても感謝しています。

You only imagine you've heard it.

それは君の空耳だ。

You've got to see her home.

彼女を家まで送らなきゃ。

You've got a one-track mind.

頭の固いやつだな。