Examples of using "Mistakes" in a sentence and their japanese translations:
誰にでも過ちを犯すことがある。
君はしょっちゅう間違いをしている。
間違いを直すこと
誤りを直せ。
- 私たちは間違いをしがちです。
- われわれは誤りを犯しがちである。
- 誰でも間違う事はある。
- 間違いをしない人は居ない。
君はしょっちゅう間違いをしている。
間違うことはないだろう。
誰でも時々は間違える。
私、よく間違えるの。
私たちはときどき間違いをする。
私たちはしばしば誤りをおかす。
私たちはみんな間違いをする。
彼は自分の誤りを認めた。
トムはしょっちゅうミスを犯す。
彼は間違いを犯すことを恐れている。
君は自分の過ちから学ばなければいけない。
二度とあなたの誤りを許しませぬ。
それにコンピュータは間違えません
私もミスを犯し
そんな不注意な間違いをしてはいけません。
間違いをしてもかまわない。
たくさん間違ったね。
自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
この文にはいくつかの間違いがあります。
君達は失敗から学ばなければならない。
私たちは間違いをしがちです。
多くの人が同じ間違いをしてきた。
間違えるのは普通のことだよ。
私はあまりにも多くの間違いをした。
人はだれでも誤りを犯しやすい。
われわれは誤りを犯しがちである。
私はテストでいくつか間違えてしまった。
間違えについて考えていません
しかし こういったフィルターは判定を誤ります
先生はあなたの誤りを指摘した。
人は自分の誤りによって学ぶものだ。
熟練したドライバーでもミスをすることがある。
誤りをおかすことを恐れてはいけません。
ついに彼は自分の誤りに気付いた。
彼女の作文には誤りがなかった。
君はこれからの誤りを正さなければならない。
- 君の作文には、間違いが2、3あります。
- あなたの作文ね、いくつか間違ってるところがありますよ。
気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
ミスすることを決して恐れるな。
そのような間違いをすることは避けなければなりません。
不注意な人はよく間違いをする。
彼女の英作文には間違いが少ない。
彼は失敗の償いをした。
彼は間違いを犯すことを恐れている。
彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
彼の作文に誤りがなかった。
彼の作文には間違いがない。
先生でも間違いをすることはありうる。
誰もが私を兄と間違える。
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
失敗から学ばなければならない。
二度とあなたの誤りを許しませぬ。
急いては事をし損ずる。
二度とあなたの誤りを許しませぬ。
失敗を怖がることはありません。
誤りはたとえあるとしても少ない。
君は自分の過ちから学ばなければいけない。
この本は間違いだらけだ。
この本は間違いだらけだ。
- このようなミスは見逃しやすい。
- この種の間違いは見逃しやすい。
- この手のミスは見過ごされがちだ。
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
あなたはかなり多くの誤りを犯した。
あなたの答案には間違いが多すぎます。